| Service Provider |
Project
Name |
Winner Bid |
Review
Date |
Rating |
| soluciones4r |
project for soluciones4r |
N/A
|
06-30-2007 |
10 |
| Comments: This client is exelente and pleasant, he is very precise at the time of paying, he always send the clear requirements for the job, and he also knows speak and write the spanish lengage very well.
NOTE: Anyone can establish a very good relation of work with him. |
|
| FlashForBolivia |
Full Time Coder minmal 12 weeks |
N/A
|
09-09-2007 |
10 |
| Comments: Very clear buyer. Good comunication and with a lot of job. |
|
| uniquewe |
project for uniquewe |
N/A
|
05-22-2007 |
10 |
| Comments: A great person who even trust on you first time before you started work for him.I recommend him for you to work with. Beleive me you really found him exceptional. |
|
| pascalvc |
Translation for pascalvc |
N/A
|
04-01-2007 |
10 |
| Comments: Juan Gamers is very nice person to work with. He gives you clear and complete information and his payment is quick. Will be very honored to work with him again in the near future. |
|
| florin61215 |
ENGLISH into TURKISH |
N/A
|
03-21-2007 |
10 |
| Comments: buyer knows exactly what he wants, helps the coder as much as he can, and makes right-on-time payment if work is successfully delivered the same. thanks for the great support |
|
| AdrianaS |
project for AdrianaS |
N/A
|
03-20-2007 |
10 |
| Comments: a really reliable buyer, makes it easy for you to do your job, pays on time, gives you all needed information and very understanding |
|
| alephiej |
ENGLISH into POLISH |
N/A
|
03-17-2007 |
10 |
| Comments: Good working with this man. One thing for sure - working for him was a real pleasure and everything went as smooth as it can be. |
|
| zampanteymedio |
traducción inglés a español |
N/A
|
03-01-2007 |
10 |
| Comments: Always ready to answer your questions. Very comprehensive with providers. Fast payment. I'd get more contracts with him.
|
|
| pestis |
tradução inglês ao português |
N/A
|
02-27-2007 |
10 |
| Comments: Excellent to work with, gave all the necessary details, replied very fast to my questions, and most of all, very sincere and honest. Will definitely work with him again. |
|
| kayamel |
traduction anglais-français |
N/A
|
02-27-2007 |
10 |
| Comments: Buyer was very agreable to work with and project was interesting. Won't hesitate for further collaboration. |
|
| AdrianaS |
Deutsch zu English for AdrianaS |
N/A
|
02-24-2007 |
10 |
| Comments: Great to work with, he gave me from the start all the information I needed to do my work and paid right away. I recommend him as an excellent guy to work with.
|
|
| enusu |
`GERMAN to ENGLISH Translation |
N/A
|
02-21-2007 |
10 |
| Comments: A very reliable and trustworthy service buyer. Does everything promptly. Communication and payment very prompt.
I like his patience and understanding too. I wouldn't hesitate to work for him again. Keep it up. |
|
| vipmerv |
3d LOGO blender or 3DMax |
N/A
|
02-13-2007 |
10 |
| Comments: Recommended buyer... How to work with him again soon.. Thanks -Merv- |
|