This is one of the users at Freelancer.com. If you wish to post your own project or become a service provider please signup here.
Username:
iglesia46
Last Login:
More than 1 week ago.
Name/Company:
private
Country:
Spain
City:
MAdrid
Area of Expertise:
Member Since:
08-07-2008 17:22 EDT
Vision:
Increase earnings through good work
Skills:
27 year experience in technical translations
statistical techniques expert
Keywords:
Statistic specialist and translator with very long experience in one of the world biggest food companies.
Average Pricing:
$6/hour
Rating:
(No Feedback Yet)
Name: José Manuel de la Iglesia Serrano.
Date of birth: 18-April-1946.
Nationality: Spanish.
High Education:
1966-1972- Master in Chemistry – Valladolid University - Spain.
Working experience:
1973-1974. Computers room operator. Univac Computers- Madrid - Spain
1974-1982. Quality Assurance Representative. Coca-Cola Company - Spain
1982-1989. Concentrate Plant Principal Chemist. Coca-Cola Company. Madrid-Spain.
1989-1992. Quality Assurance Principal Chemist . Coca-Cola Spain.
1992-1993. PostMix Beverages Quality Manager. Coca-Cola Spain.
1993-2000. Quality Assurance Manager. Coca-Cola Spain.
2000-2007. Since July 27th, 2000, my present status is that of a Coca-Cola Company officially
“pre-retired” employee.
Main Additional Courses and Seminars:
1980-Laboratory Software Management- High School of Engineering- Madrid - Spain.
1983-Concentrate Plants Training course – Coca-Cola London School - England.
1985-SPSS Statistical Software training course- Madrid - Spain.
1986-High degree in Statistics. Spanish Association for Quality Control (AECC).
1988-Upgrading in Quality Control techniques– Coca-Cola Atlanta, Georgia (USA).
1994-Intensive seminar in Hazard Analysis and Critical Control Points (HACCP). Campden
F&D Research Association-London - England.
1994-Production Management Seminar – Madrid University (UAM). Madrid - Spain.
1994-Creative Teamwork Programme Course – Synectics Lmd. London (Held
in Essen-Germany).
1996-Environmental Policy Implementation Course- Coca-Cola Brussells-Belgium.
Additional skills. User´s level in Microsoft Office programs, Internet surfing, Databases handling
and also a professional handling of statistics.
Translation experience: (1974-2000). English-Spanish usual translator of speeches, papers, technical
Manuals, technical books of chemistry and engineering, etc., within the
Coca-Cola System in Spain.
(2003-2007). English-Spanish translator of psychological papers, tests and
Research magazines for Deldon Psychology Center in Madrid.
Available computer equipment: I am owning 4 computers (2 notebooks), 3 HP last-generation printers, scanners/photocopiers, and a high rate wireless DSL Internet connection, plus Microsoft Office and other useful software packages, as well as the SPSS professional statistical package.
Job preferences: Besides collaborating at present time in statistics and in english-spanish translations for the psychological consulting center, I am interested in the freelance job you are offering, as I would like to expand my work and to continue being productive for the society.
References:
[removed by site administrator]
------------
Buyer Rating:
(No Feedback Yet)
Latest Open Projects:
(No Open Projects)
Latest Frozen Projects:
(No Frozen Projects)
Latest Closed Projects:
(No Closed Projects)
Provider Rating:
(No Feedback Yet)
Latest Bids on Projects:
(No Active Bids On Projects)
Latest Won Projects:
Latest Lost Projects: