Freelancer

French Content re writer -translator  

French Content re writer -translator is project number 528845
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.


| More Free Trial For New Buyers
 

Status: Cancelled

Selected Providers: -

Budget: $30-250

Created: 10/15/2009 at 8:00 EDT

Bid Count: 18

Average Bid:
$ 34

12/14/2009 at 8:00 EST

Project Creator: Shane777
Employer Rating: 9.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/109.9722/10 (36 reviews)

Bid On This Project
 

Description

I need a french/english expert to take content and re write it very differently.
Also if you are an english expert I will need you to also do some translation work.
My budget is $30 for this project and it will be <10 pages.

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

3 days

10-15-2009 15:03 EDT

I am an experienced translator, copywriter, proofreader and editor living in Uruguay. I am a CPA and have a University degree in Business Administration, and also the University of Cambridge Certificate of Proficiency in English. I am also fluent in French and German. I have been doing translations, copywriting, proof-reading and editing of both technical and non-technical texts for many years. Most of my clients are very satisfied, as they keep returning to have more work done by me. I also have HTML knowledge, using both Dreamweaver and FrontPage, so I can deliver HTML files ready to be uploaded to a web server, should this be of interest to you.

help

 

30

4 days

10-15-2009 12:22 EDT

Hello, I have been a communication specialist for more than 10 years, having worked mostly for American companies. My language skills have been reinforced by considerable international experience, living and working in Germany for more than 5 years and in the United States for 2 years. I have done lots of translations for sales brochures, websites from English to French. I am used to the kind of work you are looking for and my French writing is very good. Please have a look at your PM for more info. Looking forward to work with you. Best regards, Florence

help

 

30

1 day

10-23-2009 23:23 EDT

see PM for detail

help

 

30

1 day

10-15-2009 09:29 EDT

Please check PM.

help

 

30

3 days

10-15-2009 09:48 EDT

(No Feedback Yet)

I can work on this project. This would be a great starting point for me using www.getafreelancer.com. Would appreciate if can provide me with this oppurtunity.

help

 

30

2 days

10-15-2009 10:04 EDT

(No Feedback Yet)

As a restriction of words is different and inconstant by it's own nature, is a complex and multiformal task - twist those up with steadiness of meaning ( and with the main goal of text, presumably ), that's you expect and we suggest that stringency of our linguistic competence 'll be accord with aim of deal. Respectfully, Mineuf.\ Quand la suppression des mots s'été presanté differ et instable par leur propre ordre, c'est n'est pas que de but à complexité et diversité - de cettes "re-trahir" à l'immuabilité de sense, q'est que vous attendiez et nous ne pouvons pas répondre de quelqu'un l'autre à cela, que soi-même et rigeur de notre connaissance linguistique, se concilierait, comme nous esperons, à l'objet d'affaire. Mes respects, Mineuf.

help

 

85

7 days

10-16-2009 04:32 EDT

(No Feedback Yet)

hi! I am an Internet expert perfectly fluent in Spanish (mother tongue), French (mother tongue) and English. Let's start working together.I would love to work on this project for you. Best regards, Caroline

help

 

30

2 days

10-16-2009 05:49 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I'm looking foward to work with you on this job opportunity. I can assure delivery of the work upon deadline if not before. Best Regards, Malkier.

help

 

30

30 days

10-16-2009 06:04 EDT

(No Feedback Yet)

We are a company specialized in technical writing from texts in French or in English, which is situated in Montreal since 2004.

help

 

30

3 days

10-16-2009 07:11 EDT

(No Feedback Yet)

I am interested in translating the document for you. I am a university graduate of French and English studies and have been working abroad for a few years now using French and English as primary means of communication. I believe I have the skills required to do this job. Thank you for your consideration.

help

 

30

1 day

10-16-2009 08:28 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I am a real translator under oath for french and english languages. Regards

help

 

30

1 day

10-16-2009 16:07 EDT

(No Feedback Yet)

Please find attached my CV with regard to your posting for a French rewriter. As a freelance translator, I translate user guides and marketing material in the fields of electronics, robotics and data processing for WowWee Group Limited. I have also translated advertising slogans and packaging intended for the French and Canadian markets for sdl International.

help

 

30

7 days

10-24-2009 09:37 EDT

(No Feedback Yet)

I have been doing translation work for Alliance Francaise.

help

 

30

1 day

10-24-2009 16:52 EDT

(No Feedback Yet)

I'm pretty sure it cannot be that tough.Can be completed within a day.

help

 

30

2 days

10-26-2009 03:31 EDT

(No Feedback Yet)

I'm experienced on translation and re-write text. So you can deliver the work for me for a best treatment. Kind regards.

help

 

30

0 days

11-03-2009 08:22 EST

(No Feedback Yet)

Hi there, I'm a Swiss born (French speaking part of the country) currently living in London, I work with several companies throughout the internet (ranging from music to science) and translate from the following languages: French, English, , Italian, Spanish & German into Italian, French and English. I am quick MA graduate, I'm highly reliable and have a great passion for detail. Looking forward to hear from you, Erol.

help

 

31

2 days

11-23-2009 01:26 EST

(No Feedback Yet)

Hi, i am available as a translator/re-writer from french to english and engish to french which i speak and write fluently. We can discuss a price...

help

 

40

3 days

11-23-2009 09:32 EST

(No Feedback Yet)

both english and french are part of my mother- tongue and this job sound quite appealing and interesting to me.translation will be of no problem.hope that i'll be the chosen one and that you will get into contact pretty soon.

help


    Bid on this Project