| Professional and graduated translator at your service. Please refer to PM for further details. Thank you.
|
| lets start!!
|
| I'm professional translator and I can do the job with utmost accuracy.
|
| Dear Correspondent, i will be glad to offer you my services. Kind Regards, Bernard
|
| Dear Sir,
I can perform this job with quality and accuracy.
Native French, Professional translator, Fast & Accurate.
Let your work be done professionally because, quality also matters.
Regards,
Yannick.
PLS : All my customers are entirely satisfied
|
| Hello! Please check PM!!!
|
| Greetings,
I am glad to help you out for this translation. I will not disappoint, sure! Thanks you, Frameman.
|
| Hello, please see PM. Thank you!
|
| Hi,
Profesionnal translation service available.
French native speaker.
Please see PM for details
|
| Bonjour Monsieur,
Jai apprends la langue France de Alliance Françaises de Dacca pour environs 1,5 ans. Je peux traduire votre web page vite et sans quelques problèmes.
Mercie,
Farhad
http://www.whatamiracle.com/
|
| salut .. j'ai une grand expérience dans cette traduction et (ENG vers francais) et (ENG vers arabic)et (arabic vers francais) ... j'ai parlé francais depuis 13ans ... et je te promis par un bon travail ....................................................................................................................................................
hello...i have a great experience in this translation ... and (ENG to french) and (ENG to arabic) and (arabic to french) ...
i promesed you for a good translation....
thank you
|
| Bonjour! i can do this for you..Am a translator and transcriber.My rate per word is 0.35$.Hope you give me a chance.Waiting for your positve response.Merci Beaucoup!
|
| Professional and high quality translator. Your web represent you so a bad translation will be a bad represantative.
More than 12 years of experience in translation; Native French speaker; competent user of English proven by an IELTS certificate; all of our translation is poorfread by someone with a DELF 1&2 certificate (certificate issued by the alliance française).
|
| please see my PM.
|
| Hi
I have over 2 years experience in translation. Native French
Thank you
|
| Check my PM, urgent, thanks.
|
| hi..please see pm for more detail thanks
|
| Hi, I can do this for you.
|
| Hi ! We translate since 2000. We can do your project very fast. We have enough experience. Your project is very simple for us. Try our services. You won't be disappointed !
Best Regards,
Design Pixels
P.S.: If you choose us now, we can start to work for the project right now.
|
| Hi: I have over 15 years experience in translation. Native French. I have translated 3 websites. Thank you.
|
| Hi, I can provide you with high quality translation for only 10$ per 500 words means 30$ all !! Waiting for your approval :) Thank you sir !
|
| I'm French.
I have spend one year in England.
|
| I'm a native speaker, Let me know
|
| I will have no trouble in assisting you in this translation.
|
| ready to start
|
| Hello,
Nathalie, French native, used to make translation from English to French and vice-versa. If you need examples of translation already made, let me know and I'll send you by PM websites addresses.
Payment by Paypal
At your service I remain
Thanks
|
| Our rate is 2.5c per source word. Our bid is based on that.
Our french translators work professionally for leading language institutes and multinational corporations. We have been in the writing and translation business for over 5 years. We are willing to offer excellent terms to our clients in order to establish our presence.
We offer free drafts, multiple revisions, and 24 hour support through email, IM, and for large projects and regular clients, through telephone. We will provide samples and links to our work on demand.
Please contact us via PMB for further details.
|
| $1 per page.
|
| Hi! I'm French and have done numerous translations before, and some website translations as webdesigner. I'd be glad to work on the project, Thanks
|
| I am a proffessional translator.I will provide you my cv upon request
|
| Hello I am a translator fluent in english and french.
Regards
Michel
|
| Dear project poster,
It must be quite a job for you to choose a translator in this jungle of offers.
So I will keep it simple:
I’m a serious and experienced freelance translator and provide quality work.
Kind Regards.
Charles
|
| We have accurately translated English to French product articles for Nestle SA.
Please see PM and send us your specifications so we can assist you with your project. Thanks, Susan
|
| A Certified Professional Translator, 6 years experience, and have a good experience in political translation. Ready to do the test and can guarantee you the best quality.
icq:430-144-788
|
| I am a professioanl translator with 3 years of experience (English, French, Italian, Russian and Ukrainian languages in any combinations).
I will provide my CV upon request.
|
| Perfect English-French translation
|
| Hey there. There's a lot of competition on this offer, surprisingly. However I can do it quicker, and cheaper, than most of them. I've been doing translations on internet for quite some time now and have deep knowledge in SEO. So if you select me for the job, which I can guarantee will be done within 1 day, you'll get an SEO rich translation assuring you of great search engine rankings. Waiting to hear from you.
|
| I represent a web based translation agency.
We charge less then 0.04$ per source word.
You will get you job done in 1 day.
exact estimate depends on word count
100% satisfaction guaranteed
Thanks
|
| Hi, I am a professional translator. I know languagues like english, french, spannish, german, hindi and gujarati. The work will be done with atmost accuracy and within the time.
|
| Dear correspondent,I would be pleased to work for you given that I am a new member of getafreelancer and I will do my best so as to give you a work of the highest quality to get a good feedback.I am ready to send you a test translation.Please view PM.My kindest regards,Christophe
|
| A native Frenchman, a published writer and a computer expert since 1984, I am also a philologist and have lived in the USA. 3 days would be a cautious approach. Best regards, FHG.
|
| Qualified at Master’s level in English and French Translation , I commit myself to handle your translations professionally and timely.
|
| ready for the job.please check your PM.
|