Project Detail

300 words from English to Spanish  

300 words from English to Spanish is project number 125005
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: mdeseta

Budget: $30-100

Created: 02/12/2007 at 6:05 EST

Bid Count: 16

Average Bid:
$ 30

02/20/2007 at 6:05 EST

Project Creator: multilingual
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (10 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Some sentences and phrases are missing in the translation of a novel; that is to say: it is a literary work, not a technical one. They are given in English and in French. The French part is the original novel, the English part is already a translation. Payment using the escrow account.

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

2 days

02-12-2007 11:52 EST

Hi, pls check PM. Thanks!

help

 

30

1 day

02-12-2007 13:01 EST

Kindly check your PM. Thanks.

help

 

30

1 day

02-12-2007 06:12 EST

Please read my PM for more information, thank you.

help

 

30

1 day

02-12-2007 20:59 EST

Greetings, I'm a native Spanish Translator and Systems Analyst from Argentina with 15 years into translation business. My daily output is around 2,500 words of human translation, no software involved. The rate is USD 0.05 for General Texts and USD 0.07 for Specilized Texts. Besides this site's reviews, I have more references available upon request. Cordially, Sandra Ruiz-Aguilar - ARGENTINA.--------------

help

 

30

1 day

02-12-2007 15:02 EST

I am french-canadian living for 20 years in mexico. I speak all 3 languages fluently.

help

 

30

1 day

02-12-2007 11:03 EST

I'm a native Spanish speaker with more than 15 years experience in translation. I will not only ensure that your text is free from grammatical errors, but also that the vocabulary and syntax are accurate, consistent and easy to read.

help

 

30

1 day

02-12-2007 16:33 EST

Best quality from English and French. We'll put it together nicely.

help

 

30

1 day

02-12-2007 16:13 EST

I'm a native spanish speaker working as a translator. I can start immediately. You can be sure my work will be accurate and delivered on time.

help

 

30

2 days

02-12-2007 16:43 EST

Greetings, I am a native Spanish speaker and hold a Doctor of Science degree from The George Washington University. I will get the job done right! Best regards, Dr. Jorge Galindo

help

 

30

0 days

02-12-2007 06:24 EST

Sir, ready to do it.

help

 

30

1 day

02-12-2007 17:14 EST

I ser shehzad de atif i ser spanish nativo me juzga por traductor por favor

help

 

30

1 day

02-12-2007 11:22 EST

(No Feedback Yet)

Please, see my PM. Thank you.

help

 

30

1 day

02-12-2007 11:36 EST

(No Feedback Yet)

Je réalise le travial dans un jour,envoyer un texte. Atte. Roberts.

help

 

30

1 day

02-12-2007 11:29 EST

(No Feedback Yet)

I'm really interested in your project. I can do this translation in one day. Thanks

help

 

35

1 day

02-12-2007 14:34 EST

(No Feedback Yet)

Fast and accurate translations. Rapidité et précision. Freelance translator since 2001. Traductrice freelance depuis 2001. Specialised in several fields. Spécialisée en plusieurs secteurs. Should you need any references or samples, please, contact with me. Si vous voulez des réferences ou des examples de traduction, SVP contactez avec moi. Best regards, Très cordialement,

help

 

30

1 day

02-12-2007 15:12 EST

(No Feedback Yet)

Dear customer, I am presently available for translation projects from English to Spanish. I am an experienced freelance translator as well as an English teacher. (See my web http://juansalanova.freelancebank.com ) European (Spain) Spanish is my mother tongue and I’m also fluent in English, Italian and French, so I can offer reliable translations, proofreadings and localizations, where 100% accuracy is ensured. I hold a high level of competency in computer use. I can work with any document (.txt, .doc, .pdf, .htm, …). I can do both human or CAT (Computer Assisted) translations using Trados. Clients: Textcase (Holland), Arttrad (Spain) My turnaround time: 2000 words per day . Feel free to contact me for further details. Looking forward to receiving your news. Juan Salanova, M&A in English and Spanish, Zaragoza (Spain)

help


    Bid on this Project