Project Detail

Translate meditation class from Eng to Span, on CD 9 hrs   Refundable $5 fee paid

Translate meditation class from Eng to Span, on CD 9 hrs is project number 489005
posted at GetAFreelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More
Free Trial For New Buyers
 

Status: Open

Selected Providers: -

Budget: $30-250

Created: 10/14/2009 at 5:21 EDT

Bid Count: 23

Average Bid:
$ 109

12/13/2009 at 5:21 EST (21d 18h left)

Project Creator: marionmay View PM Post PM
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (3 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Need somebody fluent at the conversational level in both English and Spanish. You will be translating a series of 3 classes, recorded from a live class, into Spanish. I have done the first three myself and don't have time to complete it. Each class is about 2- 2 1/2 hours. The subject is meditation. This is part 4 - 6. If you wish, you may listen to part 1-3 to get an idea of what they're talking about, the meditation has its own vocabulary associated with it, mostly explained in the beginning of the series (part 1 - 3).
we want it in mp3 wav any format that will play on cd .

Spoken translation to be burned on a cd.

We have a budget of $100 or less.

Job Type

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 
View PM Post PM

30

0 days

08-14-2009 18:07 EDT

Dear ir; PLease check pm. Thanks!

help

 
View PM Post PM

100

4 days

10-14-2009 05:45 EDT

Hello, kindly check your PM. Thank you

help

 
View PM Post PM

88

5 days

11-16-2009 15:01 EST

Dear Sir, please check own latest won translation projects. Let's start. Escrow needed. Thanks in advance

help

 
View PM Post PM

200

3 days

08-14-2009 18:18 EDT

Please check PMB.

help

 
View PM Post PM

100

5 days

10-14-2009 17:10 EDT

I am interested in your project. I am a spanish native speaker from Argentina and I'm a proficient English speaker. I would like to have more information about the project and I'd like to listen to the audios that you have already recorded.

help

 
View PM Post PM

100

3 days

11-19-2009 13:31 EST

Please check your message board Thank you

help

 
View PM Post PM

90

7 days

10-14-2009 18:31 EDT

(No Feedback Yet)

Hello! Pleae check PM. Thank you

help

 
View PM Post PM

30

0 days

10-19-2009 18:53 EDT

(No Feedback Yet)

Please check my PM

help

 
View PM Post PM

100

3 days

08-14-2009 19:52 EDT

(No Feedback Yet)

I would love to assist you with this project. I have several years of experience in the interpretation field in English/Spanish and can provide a quality recording in mp3 or wav format. Education: Booker T. Washington MS 54-Elementary/Intermediate 103 W. 107 TH Street New York, New York 10025 Manhattan Center for Science and Mathematics High School E. 116 TH Street & FDR Drive New York, New York 10029 Professional Experience: NetworkOmni Language Services/Lingual Peru Agent/Interpreter (Level 9: Insurance, Medical, 911 Emergency, Financial calls) San Isidro, Lima-Peru Verizon International Teleservices Bilingual Customer Service Representative Supervisor Escalation calls Santo Domingo, Dominican Republic Knowledge / Abilities: Bilingual; Spanish, English (written, spoken, and read perfectly) Word Processing, Microsoft Office, Internet Excellent grammar and spelling in both English and Spanish Excellent performance under pressure Customer Service

help

 
View PM Post PM

100

3 days

08-16-2009 16:43 EDT

(No Feedback Yet)

I can do the translation for you, i have been translating for 3 years. I translate the syntax and the semantics. Thank you

help

 
View PM Post PM

250

7 days

08-17-2009 09:54 EDT

(No Feedback Yet)

EN-SP Qualified Translator. PMB. Thanks!

help

 
View PM Post PM

80

5 days

08-19-2009 12:49 EDT

(No Feedback Yet)

Native Spanish speaker educated in the U.S. with ample experience translating English to Spanish and vice versa. Can set up a brief telephone appointment so that you can hear voice and accent before hiring.

help

 
View PM Post PM

100

5 days

08-19-2009 17:46 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I am a professional computer specialist originally from Mexico City, I've been living in canada for the last 6 years, so my level of english is great as you can see, I work as a media developer coordinator or a manufacturing company where I also serve as official translator for clients in Latinamerican and spanish speaking countries. Please feel free to contact me for more references. Best regards. Gio A

help

 
View PM Post PM

95

2 days

10-14-2009 08:15 EDT

(No Feedback Yet)

Experienced webmaster, fluent both in english and spanish, able to do it in 2/3 days.

help

 
View PM Post PM

40

2 days

10-14-2009 10:46 EDT

(No Feedback Yet)

please check your PM

help

 
View PM Post PM

150

5 days

10-14-2009 22:56 EDT

(No Feedback Yet)

I am interested in your project. I am a spanish native speaker from Argentina and I'm a proficient English speaker teaching English for more than 15 year.I'd like to offer you my services to do your project. I do reliable, confidential and timely translations. I can offer excellent guarantees ., Best Regards, Grace

help

 
View PM Post PM

100

2 days

10-14-2009 23:27 EDT

(No Feedback Yet)

Hello my name is Michelle, I'm 19 years old and I'm interested in the job. I'm from Argentina and I have an advanced level of written and spoken English pls check your PM

help

 
View PM Post PM

100

7 days

10-15-2009 00:50 EDT

(No Feedback Yet)

Hello, I am a native Spanish speaker from Argentina and an English teacher and translator. I would like to help you with your project. Please send me the previous lessons (1 to 3) to have more information. Thanks in advance.

help

 
View PM Post PM

125

7 days

10-16-2009 04:31 EDT

(No Feedback Yet)

hi! I am an Internet expert perfectly fluent in Spanish (mother tongue), French (mother tongue) and English. Let's start working together.I would love to work on this project for you. Best regards, Caroline

help

 
View PM Post PM

100

3 days

10-29-2009 05:18 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I would like to be considered for your project. I have plenty of experience subtiteling and translating english to spanish and vice versa. I'm interested on the topic and would like to listen to the first part of the tapes. I can deliver the spoken mp3 translation in 3 days for 100 dls. Thank you!

help

 
View PM Post PM

90

3 days

11-02-2009 11:13 EST

(No Feedback Yet)

Native Spanish speaker and certified translator. Able to start right away. Cheers!

help

 
View PM Post PM

80

2 days

11-16-2009 07:12 EST

(No Feedback Yet)

Hi, this is Maria Martí. I've got 3-year experience in translating scientific and legal documents and also as an intercultural mediator. I'd be very interested in collaborating in this project, so, let's get to work!

help

 
View PM Post PM

250

15 days

11-20-2009 09:03 EST

(No Feedback Yet)

With several years of varied experience as translator and private tutor both in Buenos Aires and NYC, I am confident that I am a very qualified candidate for this position. I am a native speaker from Buenos Aires, Argentina. I am a member of the Sworn Translator’s Association of the City of Buenos Aires, and am certified by the Asociacion Argentina de Docentes de Español. My area of specialization is Social Sciences and Marketing, although I also have experience translating personal documents, websites, business proposals, newspaper articles, teaching materials and fiction. I have done a lot of work for the University of Buenos Aires, translating scientific and historical texts from English to Spanish, and vice versa. As the founder and CEO of MEETaires.com, I have experience generating content myself, and instructing other people as well. My company connects Americans traveling to Buenos Aires with locals who offer an array of services. Currently, I am working as a private Spanish tutor and freelance translator in New York City. One of my clients, Think Conservatory, has taken care of the market research of the biggest deodorant company in the world, AXE. I translated and transcribed all their print, audio and video material, as well as their final presentation. I am a very responsible and reliable professional, with excellent focus on meeting deadlines. My clients know that they can count on me for last minute translations and, of course, I can provide excellent references. If you have any questions, do not hesitate to write me or to give me a call: (917) 267-7726 (home) Skype: ariel.meilich I look forward to hearing from you. Sincerely, Ariel Meilich Translator, proofreader, Spanish tutor (917) 267-7726 (home)

help


    Bid on this Project