Project Detail

Translate English letter to French  

Translate English letter to French is project number 218574
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: frenchcoach

Budget: $30-250

Created: 01/27/2008 at 14:55 EST

Bid Count: 26

Average Bid:
$ 35

01/30/2008 at 14:55 EST

Project Creator: ElizabethScott
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (1 reviews)

Bid On This Project
 

Description

I have to write to the Sports Department of a municipal authority in France in order to make a group booking at the swimming pool in May. My letter is only 288 words in English and is very straightforward. This needs to be translated into formal French as soon as possible.

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

0 days

01-27-2008 16:22 EST

Professional and graduated translator at your service. Please refer to Pm for further details. Thank you.

help

 

30

1 day

01-28-2008 00:20 EST

Hi. Please see PM. Thanks!

help

 

30

1 day

01-27-2008 20:17 EST

See PMB for more details.

help

 

30

1 day

01-27-2008 22:35 EST

Sir, We will do your project. meccassi

help

 

30

1 day

01-28-2008 03:09 EST

Hi, I'm very interested in doing this. I have a lot of experience in the translation. Price asked can be discussed. Please refer to PM for more details. Thanks, Nilufer

help

 

30

0 days

01-27-2008 19:11 EST

see pm for details

help

 

30

1 day

01-28-2008 01:36 EST

I am Isabelle, a freelance French business consultant and translator. I have a Master degree in languages (Spanish, English, & Portuguese) and international trade specializing in marketing, with 6 years of experience in translating documents and websites for companies and institutions. I have a great deal of experience in translating from and into English/ Spanish/French Feel free to contact me

help

 

30

1 day

01-27-2008 15:37 EST

(No Feedback Yet)

Good Afternoon: I would be interested in your project. In the past 10 years I have been called upon to translate most of my employers documentation from english to french. I feel confident that I could translate said letter in less than an hour in a professional manner. In order to show you a sample of my translation capabilities here is this introduction in French. Bonjour: Je suis interesse dans votre projet. Dans les dix dernieres annees mes employeurs se sont fier a moi pour faire la traduction de plusieurs de leurs documents de la langue anglaise a la langue francaise. Je suis confiant que je peux traduire votre lettre de maniere professionelle dans moins d'une heure. Pour vous demontrez mes capacite en tant que traducteur voici mon introduction en Francais. I hope this demonstrates that I am fluent in both languages and quite capable of writting in both as well. I propose a fee of $30.00 for the work performed. This includes translation and proofreading. Should you need more information please feel free to contact me. Best Regards, Bruno Grenon

help

 

30

0 days

01-27-2008 15:39 EST

(No Feedback Yet)

Dear Sir, I have considerable experience in this area having lived in France for the past six years, becoming as near to fluent as makes no everyday difference [though I wouldn't yet to commit myself to translating medical/legal documents, for example, I feel more than confident in my abilities on a task such as yours]]. I can also happily assure you that I have completed many of these sorts of letters for my private use before now; when purchasing my French property, I conducted all correspondence in French. If you can get the letter to me in the next couple of hours, I have no doubt that I should be able to turn it round this evening. Regards, 'demine'

help

 

30

1 day

01-27-2008 16:04 EST

(No Feedback Yet)

michelkordas.language123.com Please send me your letter. I will do it promptly. Envoyez moi s.v.p votre lettre. La traduction sera prompte, nette et claire. americanwriter.over-blog.com Merci d'avance. Thank you for your consideration. Kind regards, Michel Kordas

help

 

30

2 days

01-27-2008 20:49 EST

(No Feedback Yet)

Hello, I can translate this efficiently.Please refer to my PMB. thanks

help

 

30

1 day

01-28-2008 00:17 EST

(No Feedback Yet)

Dear Madam, I can perform this job to your complete satisfaction for the following reasons - my mother tongue is French and therefore I am very fluent in French - I have learned everything in French in the school and in the college and therefore my command over French is very good. - I got my B.A in French from the University of Nancy (France) and my M.A in French (Philosophy) from the University of Paris (France) and therefore there will be no problems about translation. - I have taught French to Matriculation & Higher Secondary Schools and College Students and in their syllabuses translation is required - I have a Certificate of Appreciation from the Academic Council of Principals of Matric Schools, Coimbatore & Nilgiris (INDIA). - English is my second language but my command over English is very good. - I have taught English to Matriculation & Higher Secondary School Students, to Medical Transcriptionists and to Adults, and therefore I am very fluent in English. - I have 47 years of experience in Translation. - I can therefore translate anything accurately from English to French with ease. Thanking you, Yours faithfully, nidancal

help

 

30

1 day

01-28-2008 00:49 EST

(No Feedback Yet)

Bonjour, I would be glad to help you in this project. Jarred

help

 

30

0 days

01-28-2008 01:42 EST

(No Feedback Yet)

Hi i can provide you what you want. Thanks

help

 

30

1 day

01-28-2008 01:51 EST

(No Feedback Yet)

Professional translator of English to French or vice versa. I master both languages. If you trust me to translate your letter, please contact me for my resume.

help

 

30

1 day

01-28-2008 02:23 EST

(No Feedback Yet)

Native french, fluent in english, I will gladly help you out. I guarantee a perfect result, that will sound as french and as formal as needed. I live in France (and always had) so I know how a formal letter should be written these days.

help

 

30

1 day

01-28-2008 02:59 EST

(No Feedback Yet)

I'm French and perfectly fluent in English. Vous nagerez bientot en France et dans l'attente d'une reponse favorable de votre part, je vous prie d'agreer, Madame, l'expression de mes salutations distinguees.

help

 

30

1 day

01-28-2008 03:07 EST

(No Feedback Yet)

I am french and I live in UK for 10 years, I am also group coordinator for a hotel so I have the use to write this type of letter... Thank you Leo

help

 

30

0 days

01-28-2008 03:51 EST

(No Feedback Yet)

PLEASE SEE PMB FOR MORE DETAILS

help

 

150

6 days

01-28-2008 04:10 EST

(No Feedback Yet)

It is not money or time that count most importantly, but quality comes first. i am ready to start immediately

help

 

30

1 day

01-28-2008 04:36 EST

(No Feedback Yet)

Hello, I can do this for you easily today. I have been living in France for the past 35 years, often need to write to administrations here and I'm perfectly fluent in English.

help

 

30

1 day

01-28-2008 04:42 EST

(No Feedback Yet)

French translator and former french teacher. Thank you!

help

 

30

1 day

01-28-2008 08:53 EST

(No Feedback Yet)

Dear Sir/Madam, please check PMB.

help

 

30

0 days

01-28-2008 09:02 EST

(No Feedback Yet)

I can translate it as soon as you send me your document. Im french and I use to send documents to "mairies". Pat

help

 

30

1 day

01-28-2008 09:07 EST

(No Feedback Yet)

Hi, I am bilingual. I come from Mauritius where the official language is english and the current one is french. I have experience in translation from English to french and coincidience...I was a swimmer in the National team long time ago. I'd be happy to translate the letter for you and I can assure a professional job. Looking forward to read from you.

help

 

30

1 day

01-28-2008 09:15 EST

(No Feedback Yet)

can do it real fast

help


    Bid on this Project