Project Detail

Norwegian dictionary project  

Norwegian dictionary project is project number 548430
posted at GetAFreelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More
Free Trial For New Buyers
 

Status: Closed
(Selected Service Provider)

Selected Providers: committed

Budget: $30-250

Created: 11/11/2009 at 10:16 EST

Bid Count: 5

Average Bid:
$ 129

11/18/2009 at 10:16 EST

Project Creator: dibl View PM Post PM
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (1 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Your tasks in this project will be to translate Swedish words, in an already existing Swedish dictionary, to Norwegian. Many Swedish words have the exact same meaning in Norwegian and it will therefore be relatively easy to just change the Swedish word so that the Norwegian word correspond to the translation.

Native Norwegian is required with preferable good Swedish skills. Although, as this is a quite easy job that don't require high skilled translation of grammatical sentences, I don't see it as a must with long translation experience. But of course, basic grammatical skills are fundamental.

The job will be a contribution to the development of an important and fast growing Web page witch is offering instant on-line translation.

The job:
You will be provided with an excel file where you will find the words to translate. The document is divided into various columns starting with Swe_Keywords, Nor_Keyword, NorEng_ID, NorEng_Bed 1, NorEng_Bed 2, etc... Your job will be to translate the Swedish word in Swe_keywords to the most exact and corresponding Norwegian word in the cell to the right (Nor_Keyword).

It is important to try to find the corresponding word in Norwegian starting with the same letter as the Swedish word, this because we don't want duplicates. When translating e.g. words starting with K we try to stick to K.

You are not going to translate anything other than the above mentioned. Your work will be between column 1 and 2.

Mark the entire line green if OK, if you don't find translation by any reason mark the entire line orange, and if the word doesn't exist in Norwegian the entire line can be marked red. Although I expect more or less 95% of the lines to be marked green! :)

Please ask me if you have any questions..


Additional files submitted:
NorEng+-+K.xls

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 
View PM Post PM

140

0 days

11-11-2009 15:28 EST

Dear Sir; Lets start work and get it done! Please check your PM, Thanks!

help

 
View PM Post PM

150

7 days

11-11-2009 13:09 EST

(No Feedback Yet)

Im a native norwegian. I would be happy to support you with the translation. Please read PM for more info. Best regards, Linda (Norway)

help

 
View PM Post PM

135

56 days

11-14-2009 10:38 EST

(No Feedback Yet)

My mother tongue is Norwegian, and I have rather good Swedish skills. The translating of loose words should not be a problem in any way for me.

help

 
View PM Post PM

100

7 days

11-17-2009 04:38 EST

(No Feedback Yet)

i understand your requirement

help

 
View PM Post PM

120

3 days

11-18-2009 06:22 EST

(No Feedback Yet)

I do translations for dictionaries quite often and according to how many words need translating this is what i usually would get payed.

help


    Bid on this Project