Project Detail

Need English to Spanish Translation  

Need English to Spanish Translation is project number 549515
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: committed

Budget: $30-250

Created: 11/12/2009 at 18:12 EST

Bid Count: 50

Average Bid:
$ 82

11/17/2009 at 18:12 EST

Project Creator: rudak88
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (1 reviews)

Bid On This Project
 

Description

I need this websited translate from English to Spanish (http://ellasdiet.net). Don't try to put this stuff into google translator, I can do this myself, I will have a proof reader take a look once the work is done. Send me your rates.


Additional information submitted:

11/12/2009 at 18:21 EST:
If the link above does not work try ellasdiet.net


Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

60

0 days

11-13-2009 02:28 EST

Dear Sir; Lets start work and get it done! Please check your PM, Thanks!

help

 

90

1 day

11-12-2009 21:20 EST

I will do this.

help

 

60

2 days

11-12-2009 21:08 EST

::::::::::::::::: Professional English/Spanish translator from Spain, very interested in this project. High Quality translations at low cost! Please, see PM for more details. Thank you :::::::::::::::::

help

 

120

2 days

11-12-2009 18:40 EST

Hello, sir. Check your PM, please.

help

 

100

4 days

11-12-2009 18:39 EST

Experienced translator and proofreader. Please check Pm. Thanks!

help

 

40

2 days

11-12-2009 19:25 EST

I work in the edition of a magazine in Spanish from Montevideo, Uruguay. I have a wide experience in English>Spanish translations. You can see a sample of my work at www.hypertropin.es.

help

 

150

4 days

11-13-2009 01:22 EST

Please check your PM for the detail. Thanks

help

 

70

3 days

11-13-2009 05:50 EST

Hi, please check PM. Thanks.

help

 

220

7 days

11-12-2009 19:23 EST

First of all, thank you for taking the time to review my proposal. I have over four years of experience translating from English to Spanish and vice versa and have been doing freelance work for more than eleven months now. During this time, between two different sites, I have done more than sixty assignments, all with excellent reviews. I take pride in a job well done and always give my best to each of my clients. Meanwhile, I am attaching a number of sample translations in a private message. Ante nada, gracias por tomarse el tiempo para revisar mi propuesta. Llevo más de cuatro años de experiencia en traducir del inglés al español y viceversa y he trabajado más de once meses ya por cuenta propia. Durante este período, entre dos sitios distintos, he realizado más de sesenta tareas, todas resultando en excelentes reseñas. Me enorgullezco de un trabajo bien hecho y siempre doy lo mejor de mí a cada cliente. Mientras tanto, adjunto unas traducciones de muestra en un mensaje privado.

help

 

80

2 days

11-12-2009 18:55 EST

I'm a native Spanish speaker with more than 15 years experience in translation.

help

 

85

3 days

11-12-2009 22:21 EST

Hi, please read the PM

help

 

30

3 days

11-12-2009 21:31 EST

Hola/Hello from Mexico City • We can deliver the translated text (in word format) in 3 days • To check the quality of our translations, please see our kudos here and/or our biggest customer web: softmaker.com and its twin site softmaker.com/espanol • from En2SpTranslator

help

 

90

3 days

11-13-2009 04:48 EST

Please kindly check your PM, wide experience in this kind of translations.

help

 

50

2 days

11-13-2009 05:40 EST

Professional translator, 100% human and accurate.

help

 

100

4 days

11-12-2009 20:10 EST

Hello! Please check your PM for details on my bid. Thank you.

help

 

70

3 days

11-13-2009 04:39 EST

Hi, please visit your PMB for more details. Thank you!

help

 

30

7 days

11-12-2009 18:16 EST

EN-SP Translator. Please kindly refer to your PMB. Thanks!

help

 

200

7 days

11-12-2009 19:31 EST

Hi: I will translate all I see in English in the page http ellasdiet net. Even side information. It will look like an all spanish site. All I do is the translation. You will need to paste the information. Regards, carcombo

help

 

100

15 days

11-12-2009 19:57 EST

Hi, I can do it fast. You can see my work on www.magiadeamerica.com and http://www.usagypsum.com/default-es.aspx. My native tonge is Spanish. Regards

help

 

100

5 days

11-12-2009 20:19 EST

Please check your message board Thank you

help

 

99

2 days

11-12-2009 22:35 EST

Please check PM.

help

 

75

4 days

11-13-2009 08:02 EST

Greetings, I am a native Spanish speaker translator and am able to do this project with accuracy and great attention to detail. Please check PM for more details. Many thanks, Miguel.

help

 

30

1 day

11-12-2009 18:22 EST

(No Feedback Yet)

English to Spanish translator. Please, see your PM. Thanks.

help

 

50

2 days

11-12-2009 19:02 EST

(No Feedback Yet)

I'm translator, native spanish speaker, with many years of experience. Please see your PM for details. Cordially, Oswaldo

help

 

50

1 day

11-12-2009 19:09 EST

(No Feedback Yet)

I am a native Spanish speaker, actually Colombia's Spanish is the best qualified Spanish in the world, and i'm Colombian.. By the way i live in Bogota! By the way i've been on this page already and know what it talks about. I will be more than happy to help you out.

help

 

75

4 days

11-12-2009 19:17 EST

(No Feedback Yet)

I am available at this time. Will do a fine job.

help

 

45

0 days

11-12-2009 19:33 EST

(No Feedback Yet)

Dear Mr.: I posses 20 years of experience in Communication and Marketing with strength in writing. My passion is nutrition and health writing in spanish. If you are looking for a provider for trasnlating, writing and editing in Spanish, you have reached the professional you are searching: Quickly, serious and the best Spanish you can find. La Real Academia de la Lengua Española (RAE), establishes the standards for spanish and Colombia was the country that best follows those standards" all around the world. I can provide you the best work and quality. If I can provide you with any further information on my background and qualifications, please let me know. Examples of my writings: http://www.geomundos.com/salud/nutricion-bienestar/el-porque-de-esos-8-vasos-de-agua_doc_10562.html http://gozosano.blogspot.com/ I look forward to hearing from you. Thank you for your consideration. Thank you, GIOMAR TELLEZ

help

 

90

4 days

11-12-2009 19:33 EST

(No Feedback Yet)

Please, check PM. Best Regards. Nadia Duera.

help

 

60

3 days

11-13-2009 07:18 EST

(No Feedback Yet)

Spanish native translator ready to get the job done. 60 $ bid and 3 days deadline. for futher info feel free to ask.

help

 

95

1 day

11-12-2009 19:42 EST

(No Feedback Yet)

I have a native Spanish translator / speaker, with many years of experience, to do the job. We accept money through GAF. We can start work on your project immediately. NK

help

JCG

 

44

1 day

11-12-2009 19:46 EST

(No Feedback Yet)

English-French-Spanish professional translator graduated from the University of Antioquia, Medellín, Colombia. I would like to offer my services for the translation of your website into Spanish. Please, visit http://jcgtranslations.jimdo.com to see samples of my work. Thank you!

help

 

220

7 days

11-12-2009 19:46 EST

(No Feedback Yet)

Hi, We can do it for you Have a nice day

help

 

30

1 day

11-12-2009 19:55 EST

(No Feedback Yet)

Hello! Please, check PM for details. Thank you.

help

 

68

1 day

11-12-2009 19:55 EST

(No Feedback Yet)

Please see my private message.

help

 

30

1 day

11-12-2009 20:14 EST

(No Feedback Yet)

I'm an excellent English into Spanish translator as you will see when you read my profile and my samples. I'm ready to start. Should you be interested, please check PM.

help

 

100

1 day

11-12-2009 20:16 EST

(No Feedback Yet)

hi, I am a professional and expertise,serious,honest freelance, pls check pm

help

 

30

2 days

11-12-2009 20:18 EST

(No Feedback Yet)

I'm very interest in your proyect. Check your PM for further details.

help

 

200

5 days

11-12-2009 20:35 EST

(No Feedback Yet)

I am spanish speaking with more than 8 years working with american people,just give a try aviable anytime

help

 

60

3 days

11-12-2009 20:43 EST

(No Feedback Yet)

Hi, rudak, I would feel very honored if I could be considered to collaborate with you on this project. I am a native Spanish speaker with fluent English and French, having lived in the US / Mexico border for all of my life. Besides GAF, I belong to several professional translators / freelance sites like the following ones: https://www.translatorsbase.com/view_resume.aspx?user_id=342194, http://www.twago.com/provider/profile/overview.action?company=272, http://www.trabajofreelance.com.mx/perfil-robernog (this one in Spanish), http://www.odesk.com/users/Professional-English-Spanish-French-Translator-Traductor-Profesi_~~7c59787ac5002f55?sid=5002&recent=no&tot=1&pos=0#overview in some of which you can see samples of my previous work. Regarding the translation, my standard rate is $ 0.02 USD per word, and I counted 3072 total words in the website, not including the sections at the end that are already in Spanish and the links on it, unless you specify it differently, so total would be $ 60 USD and estimated delivery time is 3 days, although I could certainly have it ready in two if required. I cordially invite you to review my information, profile and portfolio at the above mentioned site and please do not hesitate in letting me know if you have any additional questions or comments. Thanks in advance for your attention and best regards. Hola, rudak, me sentiría muy honrado de ser considerado para colaborar con Ud(s). en este proyecto. Soy un hablante nativo de español con fluidez Inglés y Francés, habiendo vivido en la frontera de México / EE.UU. durante toda mi vida. Además de GAF, pertenezco a varios sitios de traductores profesionales y trabajadores independientes como los siguientes: https://www.translatorsbase.com/view_resume.aspx?user_id=342194, http://www.twago.com/provider/profile/overview.action?company=272, http://www.trabajofreelance.com.mx/perfil-robernog (este en español), http://www.odesk.com/users/Professional-English-Spanish-French-Translator-Traductor-Profesi_~~7c59787ac5002f55?sid=5002&recent=no&tot=1&pos=0#overview en algunos de los cuales puede ver muestras de mi trabajo anterior. En cuanto a la traducción, mi tarifa estándar es de $ 0.02 USD por palabra, y conté 3072 palabras totales en la página web, sin incluir las secciones del final que ya están en español y los enlaces en ella, salvo que se especifique de otra manera, de modo que el total sería de USD $ 60 y el tiempo estimado de entrega es de 3 días, aunque ciertamente podría tenerlo listo en dos si se requiere. Le invito cordialmente a revisar mi información, perfil y portafolio en los sitios antes mencionados y por favor no dude en hacerme saber si usted tiene preguntas o comentarios adicionales. Gracias de antemano por su atención y saludos cordiales. Sincerely / Sinceramente, Roberto Muñoz.

help

 

150

2 days

11-12-2009 20:45 EST

(No Feedback Yet)

I am a freelancer translator English-Spanish-English with plenty of experience doing translations. I can offer you an accurate and serious translation of your website. Please see PM.

help

 

80

3 days

11-12-2009 20:43 EST

(No Feedback Yet)

It would be a pleasure working with you.

help

 

50

3 days

11-12-2009 20:54 EST

(No Feedback Yet)

Check your PM for details

help

 

35

1 day

11-12-2009 21:53 EST

(No Feedback Yet)

Please check PM

help

 

100

2 days

11-12-2009 21:57 EST

(No Feedback Yet)

Kindly check out PM. Thank you. Best, Aqui2009

help

 

50

4 days

11-12-2009 22:07 EST

(No Feedback Yet)

I think I'm right one for this task. Please, check PM for further information. Thanks.

help

 

75

3 days

11-13-2009 03:42 EST

(No Feedback Yet)

Hi, I am professional translator for spanish for more than 20 years of experience. Do you really thing a serious translator will do this using google ?. Than you have not worked with professionals. I would be pleased to provide you with a proper translation. looking forwad hearing from you. Best regards

help

 

80

2 days

11-13-2009 03:44 EST

(No Feedback Yet)

Hello, I am a native English-Spanish translator with own private translating/transcribing company. I have been freelancing for more than two years with local business magazines here in the Dominican Republic and SME´S in the United States. My goal is to create a win-win situation for the both of us with a good rate and fast turnover. Hola, soy un traductor de inglés-español con dominio nativo con una compañía propia de traducciones/transcripciones. He estado trabajando como freelance por los últimos dos años con revistas de negocios aquí en la Republica Dominicana y con PYMES en los Estados Unidos. Mi objetivo es crear una situación de ganar-ganar para los dos con una buena tarifa y una entrega rápida. Gracias and Thank You! Edgar

help

 

30

7 days

11-13-2009 05:06 EST

(No Feedback Yet)

Please see PMB. Thank you - Richard Isbell

help

 

75

3 days

11-13-2009 06:26 EST

(No Feedback Yet)

Hello!I am ready to start!

help

 

100

5 days

11-13-2009 07:29 EST

(No Feedback Yet)

Dear Mr, I am a Spanish sworn translator, please check your PM; thanks

help


    Bid on this Project