Project Detail

Document Translation English to Spanish  

Document Translation English to Spanish is project number 113304
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: merypreiti

Budget: $30-100

Created: 12/11/2006 at 20:19 EST

Bid Count: 32

Average Bid:
$ 35

12/18/2006 at 20:19 EST

Project Creator: kelmh
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (10 reviews)

Bid On This Project
 

Description

We are looking for a native speaker (or equivalent) with a good understanding of English to translate a one and a half page word document. The document is 846 words in length, and the translation then needs to be placed within a supplied webpage template.

The document is mainly bullet points/short statements describing basic education related services. It does however have a small number of education specific acronyms, as well as place names, which will require a careful and appropriate translation.

The overall job is straightforward and we have had the document previously translated in to six other languages so there are a large number of examples of what we’re looking for.

Another suitably skilled individual may also be contracted to check and provide feedback on the translation prior to payment being authorised. Any bidder needs to realise this and appreciate that they are a key part of a team working towards achieving the best possible translation.

We expect to select a service provider on Thursday 14 December or Friday 15 December, and require the translation to be completed by the end of Monday 18 December.

We prefer to use the escrow system and you need to tell us at time of bidding if you require another form of payment.

A representative sample of material from the document is given as follows:

----------

What’s great about New Zealand?
- New Zealand is an English-speaking country
- Top quality education in a pleasant, safe, learning environment
- Internationally recognised degrees
- Consistently high standards of education in universities, tertiary training providers and high schools
- Beautiful scenery surrounding all cities
- Friendly helpful people

----------

Messages Posted:1 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

2 days

12-13-2006 10:06 EST

I am a native speaker of English and my husband is a native speaker of Spanish. We use our collective ability to understand the nuances of both languages to provide rapid, accurate translations. Please refer to my PM for details, including our translation of your sample text.

help

 

33

3 days

12-12-2006 10:52 EST

SPANISH: Native speaker and certified translator. Bachelor in Education (London University). Please see PM for further deatils.

help

 

40

0 days

12-11-2006 20:22 EST

I can do it. I'll translate that. Please check PM.

help

 

30

0 days

12-12-2006 06:29 EST

Hi! I can complete the translation within a couple of hours. I'm a University teacher from Argentina. Please check the Message Board for a translation of your sample text. Iván

help

 

40

1 day

12-11-2006 22:05 EST

Hi, please check PMB.

help

 

30

1 day

12-12-2006 08:14 EST

Native Spanish speaker, I work in the edition of a magazine in Spanish from Montevideo, Uruguay. Accuracy in targeted language, reliability and lower rates.

help

 

40

0 days

12-11-2006 22:12 EST

see pmb for more details.

help

 

42

1 day

12-11-2006 22:37 EST

Greetings, I'm a native Spanish speaker and Systems Analyst from Argentina with experience working on HTML pages. My rate is USD 0.05 per word (USD 42 for 846 words) and my daily output is 2,800 words of human translation, no software involved. Besides this site's reviews, I have more references available upon request. Cordially, Sandra Ruiz-Aguilar - ARGENTINA.--------------

help

 

30

1 day

12-12-2006 07:42 EST

Flash For Bolivia, our regular price 0.02 USD/word. Human Translation and proofreading. Your text is not technical, is an easy job for a experimented translator. Here you have a quick sample: ¿Que es lo mejor de Nueva Zelanda? - Nueva Zelanda es un país de habla inglesa. - Educación de alta calidad en un ambiente tranquilo, seguro y de aprendizaje. - Grados académicos reconocidos internacionalmente ..........

help

 

30

1 day

12-12-2006 06:12 EST

Please check my PM!

help

 

36

1 day

12-11-2006 21:56 EST

Please check PM.

help

 

30

1 day

12-12-2006 08:08 EST

pls see PM fo the translation

help

 

42

1 day

12-12-2006 05:12 EST

Dear client, We are a two person team, a native Spanish and a native German speaker. We have a lot of experience in translating software and software related issues, so that the appropiate sice for the web slots shouldn’t be a problem, either. Academically we are qualified through both, a communication science MA-degree and a Spanish philology degree. We work closely together to provide our customer ideal translations based on constant feedback. And more: We love NZ. Greetings, Creatylos.

help

 

45

1 day

12-12-2006 03:22 EST

Hello and thank you for taking the time to read my bid. Please see PMB for more details. Regards, Richard Isbell

help

 

60

1 day

12-12-2006 13:13 EST

I am a Spanish native speaker and have been a professional translator and proofreader since 1986. I am also a High School teacher and a University professor, so education is one of my main fields as well as your target audience. I strongly recommend human translation, with no tools involved, for consistency and accuracy. Please, check my profile for CV, more information, references, samples of previous jobs, expertise, rankings. Feel also free to contact me for further questions. I can assure you high quality work. My total rate for this job is USD 60 per 846 source words. Escrow payment is fine. Be sure that experience counts. Best regards and good luck with this project,

help

 

30

1 day

12-12-2006 04:52 EST

I'm a native speaker of Spanish and a Professional translator with 5 years of experience. I'll do in in less than one day.

help

 

30

0 days

12-12-2006 10:03 EST

I'm a native Spanish speaker from Chile with experience working on translation projects, no software involved just human translator. Can do this in a couple hours for USD$25. I have more references available upon request. Wait for you answer, Thanks.

help

 

30

2 days

12-12-2006 05:06 EST

I am an experienced freelance translator/editor and teacher too. Spanish is my mother tongue and I’m also fluent in English, so I can offer reliable translations, editing and proofreading where quality and 100% accuracy are ensured. Human or CAT (Trados) translations. I hold a high level of competency in computer use. I can work with any document (.txt, .doc, .pdf, .htm, …) Feel free to contact me for further details or free sample translations.

help

 

35

3 days

12-11-2006 21:55 EST

(No Feedback Yet)

Besides being a translator, I have more than 10 years experience in Education, specifically English teaching

help

 

33

5 days

12-12-2006 05:26 EST

(No Feedback Yet)

Dear Friend, we are in this job from last 7 years and have vast experience of translating many languages to English or other languages too. Our team has developed efficiency by providing the excellent services to our client. We have done many translation jobs, and our clients are 100% satisfied to our work provided to them. We don't use any translating websites or tools, we have individuals who are experienced and have the languages as their mother tongue and those who have learnt. Therefore we would like to bid for this project for $ 33 and completion on the given time by you. We guarantee you 101% work satisfaction and delivery of project on time. Awaited reply, Bestuser. PS: Payment via Escrow.

help

 

42.3

1 day

12-12-2006 05:44 EST

(No Feedback Yet)

Translation into Spanish by a native teacher! Dear customer, I am presently available for translation projects from English to Spanish. I am an experienced freelance translator as well as an English teacher. (See my web http://juansalanova.freelancebank.com ) European (Spain) Spanish is my mother tongue and I’m also fluent in English, Italian and French, so I can offer reliable translations, proofreadings and localizations, where 100% accuracy is ensured. I hold a high level of competency in computer use. I can work with any document (.txt, .doc, .pdf, .htm, …). I can do both human or CAT (Computer Assisted) translations using Trados. Clients: Textcase (Holland), Syacom (France) My bid is $0.05 per source word x 846 words = $42.30. My turnaround time: 1 day . Feel free to contact me for further details. Looking forward to receiving your news. Juan Salanova, M&A in English and Spanish, Zaragoza (Spain)

help

 

30

2 days

12-12-2006 07:05 EST

(No Feedback Yet)

Hello My name is Maria Rosanes I'm an attorney and translator, I'm interested in your project. Regards Maria Astrid

help

 

30

0 days

12-12-2006 08:09 EST

(No Feedback Yet)

Hi, I can start this job right now. I reside in Costa Rica (Spanish speaking Central American Country) since 1993 and speak and write excellent Spanish (I have a bachelor degree in Spanish language and literature). Check the message board to see the sample translation.

help

 

30

1 day

12-12-2006 10:08 EST

(No Feedback Yet)

I am a translator with 20 years experience working for multinational companies, as Monsanto, Coca Cola, Pfizer, Pierre Fabre among others. I can send to you a sample translation. My fee for the translation of the whole document of 840 words is u$s 25. Thank you very much

help

 

30

2 days

12-12-2006 11:39 EST

(No Feedback Yet)

My bid is for the full project. I have no PMB on this web-site and will appreciate if I win your project. I want to demonstrate my qualifications. I am a professional translator and will translate from english to French, Italian, Spanish, German, Portuguese and Romanian. Will do this project for 10$. Ex: Cuál es grande sobre Nueva Zelanda? - Nueva Zelanda es un país angloparlante - La educación de primera calidad en un agradable, seguro, aprendiendo el ambiente - Internacionalmente reconoció los grados - Las normas consistentemente altas de educación en las universidades, proveedores de entrenamiento terciarios y escuelas secundarias - Paisaje bonito que rodea todas las ciudades - Las personas útiles amistosas

help

 

35

1 day

12-12-2006 12:36 EST

(No Feedback Yet)

I can do it (probably on the same day), contact me if you need to see samples of my work.

help

 

40

5 days

12-13-2006 00:02 EST

(No Feedback Yet)

i am a very experience translator, i was born in argentina, and i am currently living in the u.s.a. i can translate any document, either from english to spanish o viceversa. martin

help

 

30

1 day

12-13-2006 15:12 EST

(No Feedback Yet)

native Spanish speaker

help

 

30

0 days

12-13-2006 21:53 EST

(No Feedback Yet)

Buenas noches: Le escribo en español pues es el resultado final de la traducción que usted quiere, soy nuevo en estos tipos de trabajos, pero soy nativo e imparto aulas de español, inglés e italiano en Brasil que es el lugar donde vivo, verá que su traducción va a quedar estupenda, espero me envien su trabajo, sin más y aguardando su respuesta Pablo

help

 

30

2 days

12-14-2006 04:37 EST

(No Feedback Yet)

im a professional translator who can tranlate from English or the Hebrew to the Spanish or vice versa. I do This several times in my life. If you want an example, communicate with me, please.

help

 

50

2 days

12-14-2006 04:58 EST

(No Feedback Yet)

I am a Spanish native speaker. I got my degree of English Translator and I have been working as such and as a proofreader for 3 years. Any question please contact me. I can assure you high quality work. My budget for this job is U$D 30 per 846 source words. Escrow payment is fine. Cordially, Nadia Parodi. Please check my profile for any further information

help

 

30

2 days

12-14-2006 05:59 EST

(No Feedback Yet)

My name is Juan Suarez and I am a Spanish native speaker. I studied in a bilingual English-Spanish school and currently I am studying in the UK, consequently being fluent in this language. I am very interested in translating this project.

help


    Bid on this Project