Project Detail

Translate Wordpress site for gay resort  

Translate Wordpress site for gay resort is project number 535623
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More
Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: alexet

Budget: $30-250

Created: 10/24/2009 at 19:13 EDT

Bid Count: 20

Average Bid:
$ 45

11/03/2009 at 19:13 EST

Project Creator: dicknet
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (7 reviews)

Bid On This Project
 

Description

I have been asked to translate a client's existing English web site to Spanish. High school Spanish notwithstanding, I am not fluent enough to do this properly; so I need help. Here are some ground rules:

1. On acceptance, I will supply you with the site URL. It is a Wordpress site with approximately five pages and three posts. All are short to intermediate length (i.e., all but one are less than one screen in length).

2. I would prefer a native Spanish speaker with EXCELLENT English skills for this job. If this does not describe you, convince me that you are right for the job (e.g., examples of similar jobs you have done, lived in a Spanish-speaking country, etc.)

3. Cookie cutter bids will not be considered.

4. Site is for a gay male resort. There are no X-rated images. However, do not bid if you are uncomfortable with this type of content.

Messages Posted:1 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

0 days

10-25-2009 00:31 EDT

Dear Sir; Lets start work and get it done! Please check your PM, Thanks!

help

 

30

4 days

10-24-2009 19:40 EDT

Hello, kindly check PM. Thank you

help

 

30

1 day

10-24-2009 21:08 EDT

Hello, sir. Check your PM, please.

help

 

30

2 days

10-24-2009 20:34 EDT

Experienced translator and proofreader. Please check PM. THanks!

help

 

35

1 day

10-25-2009 07:03 EDT

Hello, please check PM. Thanks.

help

 

45

2 days

10-25-2009 08:53 EDT

Dear Sir, kindly check your PM, Thanks!

help

 

45

3 days

10-25-2009 12:40 EDT

First of all, thank you for taking the time to review my proposal. I have four years of experience translating from English to Spanish and vice versa and have been doing freelance work for more than ten months now. During this time, between two different sites, I have done more than fifty-five assignments, all with excellent reviews. I take pride in a job well done and always give my best to each of my clients. Meanwhile, I am attaching a number of sample translations in a private message. Ante nada, gracias por tomarse el tiempo para revisar mi propuesta. Llevo cuatro años de experiencia en traducir del inglés al español y viceversa y he trabajado más de diez meses ya por cuenta propia. Durante este período, entre dos sitios distintos, he realizado más de cincuenta y cinco tareas, todas resultando en excelentes reseñas. Me enorgullezco de un trabajo bien hecho y siempre doy lo mejor de mí a cada cliente. Mientras tanto, adjunto unas traducciones de muestra en un mensaje privado.

help

 

40

1 day

10-24-2009 19:33 EDT

Native Spanish speaker, please check your PM. Best Regards

help

 

30

3 days

10-25-2009 04:06 EDT

Hi, please visit your PMB for more details. Thanks!

help

 

30

3 days

10-25-2009 06:58 EDT

Hello, Spanish native speaker (Spain) with excellent English skills. Please, check your PM.

help

 

50

3 days

10-25-2009 06:54 EDT

Please see PM for details.

help

 

30

0 days

10-24-2009 21:36 EDT

(No Feedback Yet)

Hello! Plz check PM for details.

help

 

30

1 day

10-24-2009 19:20 EDT

(No Feedback Yet)

Please check your PM for details. Thank you.

help

 

30

0 days

10-24-2009 22:30 EDT

(No Feedback Yet)

hi. dear,sir let me don and start the work.i em good workar.and translator.please belive me.let me don.thanks.and sir i am very needy boy.

help

 

250

1 day

10-25-2009 08:48 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I am native Spanish speaker, living in Uruguay. I was living in many countries. I have very good rates for your work. Have a lot of experience in this field. Thanks.

help

 

49

5 days

10-25-2009 09:00 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, am from Colombia, hola soy de Colombia, pleace Check PM.

help

 

30

3 days

10-25-2009 09:30 EDT

(No Feedback Yet)

Hello, sir, I'm the editor of the magazine Time Out Buenos Aires. Also, I have broad experience in English>Spanish translations. Please, check PM. Thanks.

help

 

30

5 days

10-25-2009 13:12 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, dicknet. I would feel very honored if I could be considered to collaborate with you on this project. I am a native Spanish speaker and very fluent in English, I do even belong to a professional translators site but I believe that according to GAF Terms of Service I can not post a link to that site here or submit / upload samples of my previous work here, although I can submit them for your consideration using other means at your request. Please do not hesitate in letting me know if you have any questions or comments. Thanks in advance for your attention and best regards. Hola, dicknet. Me sentiría muy honrado de ser considerado para colaborar con Ud(s). en este proyecto. Soy un hablante nativo de español con inglés muy fluido, e incluso pertenezco a un sitio de traductores profesionales, pero creo que, de acuerdo a los Términos de Servicio de GAF no puedo enviar un enlace a ese sitio aquí o colocar / subir muestras de mis trabajos anteriores aquí, aunque puedo someterlos para su consideración por otros medios a su solicitud. Por favor, no dude en hacerme saber si usted tiene alguna pregunta o comentario. Gracias de antemano por su atención y saludos cordiales. Sincerely / Sinceramente, Roberto Muñoz

help

 

30

2 days

10-25-2009 18:32 EDT

(No Feedback Yet)

Please check PM for details

help

 

35

2 days

10-26-2009 17:17 EDT

(No Feedback Yet)

Please, check PM for further information.

help


    Bid on this Project