Project Detail

Project for committed  

Project for committed is project number 484858
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: committed

Budget: $30-250

Created: 08/08/2009 at 5:20 EDT

Bid Count: 11

Average Bid:
$ 181

08/13/2009 at 5:20 EDT

Project Creator: atwork7
Employer Rating: 9.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/109.9024/10 (41 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Please bid in it

Job Type

See more: bid, project

Messages Posted:1 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

325

0 days

08-08-2009 06:00 EDT

Dear Sir; Thanks & Let's start work. Regards

help

 

200

7 days

08-09-2009 20:01 EDT

I would like to get more information. German native speaker, business administrator, translator.

help

 

250

30 days

08-08-2009 05:35 EDT

Dear Sir, We are very interested about having the chance to work on your project. we have done number of projects with complete web sites designing and programing and also have done more than 100 projects of SEO Link-building, our hiring cost is low as compare to other service providers for same technical Service then Why hire an expensive companies when you can get our TEAM of full-time, with better results? thats why now we need a chance to do someting good for your reputed firm.........I am waiting for your possitive reply....... If you have any query please ask without any hesitation.........Best Regards

help

 

130

3 days

08-08-2009 09:36 EDT

(No Feedback Yet)

I´m a free lance translator. I´ve worked mainly with english/spanish tranaltion.

help

 

210

2 days

08-08-2009 10:56 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, I am an experienced (16 years experience) Dutch-English and English to Dutch translator and am happy to work with you on this project. Please view my PM.

help

 

30

0 days

08-09-2009 11:04 EDT

(No Feedback Yet)

I'm an excellent English into Spanish translator as you will see when you read my profile and my samples. My rate is $0.03 per word and I'm ready to start. Should you be interested, please check PM.

help

 

60

4 days

08-09-2009 15:08 EDT

(No Feedback Yet)

Freelance translator, English-French I am new on this website and ready to start with cheap rates

help

 

150

5 days

08-09-2009 18:55 EDT

(No Feedback Yet)

I am really interested in this project. I have previous experience working as a free lance translations of all types of documents/texts. I am a computer literate and very commited to the work I am going to be assigned. Looking forward to hearing from you.

help

 

160

365 days

08-10-2009 02:55 EDT

(No Feedback Yet)

Dear Sir, I am ready to start please check PM. Regards,

help

 

325

0 days

08-10-2009 07:10 EDT

(No Feedback Yet)

Hello, I am a French native translator. I can translate from English>French or French>English. Can you please give more details on your project.

help

 

150

2 days

08-10-2009 07:44 EDT

(No Feedback Yet)

I'm an excellent English into French translator as you will see when you read my work sample. My rate is $0.03 per word and I'm ready to start. Les fêtes de Pâques étaient proches. C’était le jour des Rameaux, 373 e anniversaire de la découverte de la Floride par Ponce de Léon. Je voulus profiter de la sainte semaine pour surprendre la jeune chrétienté floridienne dans les manifestations de sa foi. Je ne pus m’empêcher d’assimiler mon cas à celui des habitants de cette ile qui, faute d’un calendrier, se trouvèrent acculés a faire tenir le carême en quatre jours de jeûne. Je ne reçu un calendrier français, demandé depuis longtemps, que quinze jours avant Pâques, et il est très réel que ce calendrier m’apprit alors seulement ou l’église en était de ses fêtes. Le carême impromptu peut donc n’être pas qu’un conte échappé a la verve comique d’un poète. Je prie mon fidèle Canadien Vanier de m’accompagner dans mon expédition. Les préparatifs ne sont pas longs. Nous avons vite fait de garnir notre wagon, atteler a deux mules, de provisions pour cinq a six jours, de foin, d’avoine et de maïs, d’ustensiles de cuisine, de vêtements et de couvertures. Easter celebrations were on the way. It was Palm Sunday, 373 rd anniversary of Florida’s discovery by Ponce de Leon. I wanted to take advantage of the Holy week to surprise the young Floridian Christians in the display of their faith. I could not stop myself to compare my case to the one of this island‘s inhabitants, who, having no calendars, were forced to keep fasting for Lent during four days. I only received a long desired French calendar, fifteen days before Easter, and it is true that this calendar taught me at this time only where church stood in regard of its holidays. So the improvised Lent can be more than a tale escaped from a poet’s comical eloquence. I ask my loyal Canadian Vanier to accompany me in my expedition. The preparations do not take long. We load our wagon quickly, tacked to two mules, five to six days of food, hay, oats and corn, kitchenware, clothes and blankets. .

help


    Bid on this Project