Project Detail

English-to-Spanish Translation   Refundable $5 fee paid

English-to-Spanish Translation is project number 536624
posted at GetAFreelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More
Free Trial For New Buyers
 

Status: Frozen
(Bid period finished)

Selected Providers: -

Budget: $250-750

Created: 10/26/2009 at 12:19 EDT

Bid Count: 39

Average Bid:
$ 32360

11/15/2009 at 12:19 EST

Project Creator: conextra View PM Post PM
Employer Rating: 9.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/109.9512/10 (41 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Need to translate articles about watches for a web site from English to Spanish.

Requirements:
Perfect Spanish and English grammar is a must. Starting rate is $ 0.25 for 100 words.
Native Spanish speakers with good command of English are preferred.
Bids without samples will not be considered.

Copyright: We retain full ownership of all the articles with complete copyright to use, publish, etc. on any of our web sites of all work purchased from you.

Messages Posted:3 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 
View PM Post PM

999999

0 days

10-29-2009 16:16 EDT

¡Qué viva la explotación!

help

 
View PM Post PM

500

5 days

10-28-2009 12:31 EDT

Check your pmb, tnx

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 22:01 EDT

I work in the edition of a magazine in Spanish from Montevideo, Uruguay. I have a wide experience in English>Spanish translations. You can see a sample of my work at www.hypertropin.es. Sample in PM.

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 13:07 EDT

I'm a native Spanish speaker living in Argentina with more than 15 years experience. Please see PBM with samples of my work.

help

 
View PM Post PM

666

666 days

10-31-2009 21:17 EDT

Might as well work for free!

help

 
View PM Post PM

250

0 days

10-26-2009 14:36 EDT

Kindly check my PM.

help

 
View PM Post PM

750

1 day

10-27-2009 15:02 EDT

Dear Sir/Madam, allow me to do the Math for you, me and my fellow freelancers: USD 0.25 per 100 words means USD 2.5 per thousand words. I don't know about my fellow freelancers who posted a real bid here, but I can translate about 250-400 words an hour. That means, with your rate, I would be earning 1 DOLLAR AN HOUR, MAX!!!! And that's if I'm really fast! WOW, all that money after more than 12 years studying for a degree and 10 years of experience!!! I'd better off start a cleaning service, since a cleaning lady here in my country charges about 2 dollars an hour (if you can find someone cheap) PLEASE FELLOW FREELANCERS, TAKE YOURSELVES A LITTLE BIT SERIOUSLY...

help

 
View PM Post PM

250

15 days

10-26-2009 14:20 EDT

Hello please check your message board Thank you

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 23:11 EDT

I am interested in your project. I am a native speaker of Spanish and English translator. Looking forward to hearing from you.

help

 
View PM Post PM

250

5 days

10-26-2009 14:44 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, Please check your PM. Revise sus MP por favor.

help

 
View PM Post PM

250

3 days

10-26-2009 15:51 EDT

(No Feedback Yet)

Hello! Plz check Pm for details. Thank you.

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-28-2009 13:48 EDT

(No Feedback Yet)

Dear Sir, I would like to know more information about the project. Please send me info. Excellent grammar skills in both languages: English and Spanish.

help

 
View PM Post PM

250

7 days

10-26-2009 13:01 EDT

(No Feedback Yet)

Hi!, I'm a native Spanish speaker from Colombia, with good Spanish/English grammar skills (I've a computer science master degree, so I have a good experience on writing scientific papers). I will do a team work with a native English speaker (my wife). Best regards...

help

 
View PM Post PM

250

12 days

10-26-2009 13:11 EDT

(No Feedback Yet)

My bid and turnaround time (12 business days) is based on the translation of 10,000 words. I am open to discuss a faster turnaround time (if needed). I am new to Freelancer, though not new to freelancing. I am 100% bilingual, I have lived in Spanish speaking countries for over 17 years, and have over 10 years of experience in the EFL field (English as a foreign language). If you would like to see a sample of my performance, I will gladly accept a sample of what you are needing to have translated in order for you to have it evaluated. This said, I hope my proposal will suit your needs. If you would like to discuss any other issue of your project, feel free to contact me.

help

 
View PM Post PM

250

0 days

10-26-2009 13:49 EDT

(No Feedback Yet)

please see pm

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 14:02 EDT

(No Feedback Yet)

HI, I am interested in doing this project and start a future business relationship. I am bilingual. Thanks

help

 
View PM Post PM

250

2 days

10-26-2009 14:11 EDT

(No Feedback Yet)

I'm a native Spanish speaker from Argentina. I have 3 years of experience. I'm ready to start. Regards

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 14:17 EDT

(No Feedback Yet)

Quoted one day because do not know extent of wor to be done. Have done this before. Really interested, please send more info.

help

 
View PM Post PM

250

0 days

10-26-2009 14:32 EDT

(No Feedback Yet)

Native Spanish speaker living in California USA at your service. Please check my profile for sample work. Feel free to PM me for a sample translation of your articles.

help

 
View PM Post PM

250

2 days

10-26-2009 15:07 EDT

(No Feedback Yet)

I am a native Spanish and English speaker. I have attended an English speaking high school and am currently attending an English University. My first language is Spanish as I have grown up in Spain and my family is Spanish.

help

 
View PM Post PM

250

7 days

10-26-2009 15:11 EDT

(No Feedback Yet)

I´m natural speaker of spanish (I was born in Uruguay). My rate is 0.01 dll by word. I made my bid for 25.000 words. I can finish a 10.000 project in 7 days, but if takes less I delivery immediately. At the end of this bet you can find an example of my job. I accept Paypal, Alertpay or others. Please contact me if you have any question. Andrea ________________________________________ ORIGINAL TEXT: "You can’t afford to be too modest when you are trying to market your products on the Internet. Your product and your website on the Internet are like a small drop in a very large ocean. People’s attention span is divided amongst millions of websites on the Internet screaming for their attention. Take for example, the resell rights industry. Online, everyone is selling the same products all over the net. Some price those normally while others sell the products for what someone would pay for a bag of peanuts." TRANSLATION: "No puede permitirse el lujo de ser demasiado modesto cuando está tratando de comercializar sus productos en Internet. Su producto y su sitio web en Internet son como una pequeña gota en un gran océano. La atención de la gente está dividida entre millones de sitios web en Internet que gritan por abarcar su atención. Tomemos, por ejemplo, la industria de revender los derechos. En línea, todo el mundo está vendiendo los mismos productos en toda la red. Algunos ponen precios normales, mientras que otros venden los productos por precios por lo que alguien podría pagar por una bolsa de cacahuates."

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 15:32 EDT

(No Feedback Yet)

I agree with mmenendez. Is this a joke? it would be better if you ask for a "collaboration."

help

 
View PM Post PM

275

5 days

10-26-2009 16:37 EDT

(No Feedback Yet)

Hello, In this first link you will find the original english text: http://www.cufos.org/FAQ_English_index.html In the next link you will find the traslation I made: http://www.cufos.org/FAQ_Spanish_index.html

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 17:08 EDT

(No Feedback Yet)

I am a native Spanish speaker in Guatemala with full formal education in both English and Spanish languages. You will be pleased with the results. Sample in PMB

help

 
View PM Post PM

250

4 days

10-26-2009 17:14 EDT

(No Feedback Yet)

I'm an excellent English into Spanish translator as you will see when you read my profile and my samples. Should you be interested, please check PM.

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-26-2009 17:16 EDT

(No Feedback Yet)

Hello, sir, I'm the editor of the magazine Time Out Buenos Aires. Also, I have broad experience in English>Spanish translations. Please, check PM for samples and resume. Thanks.

help

 
View PM Post PM

250

30 days

10-27-2009 01:07 EDT

(No Feedback Yet)

Hi, conextra. I would feel very honored if I could be considered to collaborate with you on this project. I am a native Spanish speaker with very fluent English, living in the U.S. / Mexico border for all of my life and I do even belong to a professional translators site where you can see a more complete profile of myself and also samples of my previous work, the address is: https://www.translatorsbase.com/view_resume.aspx?user_id=342194. I agree with your starting rate of $ 0.25 per 100 words, therefore, and since you have already considered a range between $ 250.00 and $ 750.00, I am submitting to your consideration a bid of $ 250.00 that would include 100,000 words. Regarding delivery time, I translate approximately 1000 - 1500 words per day, however I could improve this to 2000 - 3000 words daily and therefore have a full 100,000 words translation ready in 30 days. However, I guess that if your decision is favorable towards me, we would work on an article basis at the above rate. I cordially invite you to review my information, profile and portfolio both here at GAF and at the above mentioned site, and please do not hesitate in letting me know if you have any additional questions or comments. Thanks in advance for your attention and best regards. Hola, conextra. Me sentiría muy honrado de ser considerado para colaborar con Ud(s). en este proyecto. Soy un hablante nativo de español con Inglés muy fluido, habiendo vivido en la frontera México / Estados Unidos durante toda mi vida. De hecho pertenezco a un sitio de traductores profesionales donde puede ver un perfil más completo sobre mí y también muestras de mi trabajo anterior, la dirección es: https://www.translatorsbase.com/view_resume.aspx?user_id=342194. Estoy de acuerdo con su tarifa inicial de 0,25 dólares por cada 100 palabras, por lo tanto, y puesto que ya ha considerado un rango entre $ 250,00 y $ 750,00, someto a su consideración una oferta de $ 250.00 que incluye 100.000 palabras. En cuanto a los plazos de entrega, traduzco aproximadamente 1000 - 1500 palabras por día, sin embargo, podría mejorar esto a 2000 - 3000 palabras al día y por lo tanto tener una traducción completa de 100.000 palabras lista en 30 días. Sin embargo, supongo que si su decisión me es favorable, trabajaría basado en artículos a la tarifa citada anteriormente. Le invito cordialmente a revisar mi información, perfil y portafolio, tanto aquí en GAF como en el sitio antes mencionado, y por favor no dude en hacerme saber si usted tiene preguntas o comentarios adicionales. Gracias de antemano por su atención y saludos cordiales. Sincerely / Sinceramente, Roberto Muñoz.

help

JCG

 
View PM Post PM

250

0 days

10-27-2009 00:41 EDT

(No Feedback Yet)

0.25 for 100 words??? Is this a place to find freelancers or to exploit people? Common inform yourself about rates in the translation industry!

help

 
View PM Post PM

250

10 days

10-27-2009 12:40 EDT

(No Feedback Yet)

Dear Sir, I am interested in this project. However, 0.0025 per source word is not a good rate for translators. I am a professional English-Spanish translator graduated form "Universidad de la República" (Uruguay) and I am a native Spanish speaker. My rates are 0.015 per source word. Sincerely,

help

 
View PM Post PM

250

1 day

10-27-2009 13:57 EDT

(No Feedback Yet)

I'm spanish native speaker. I'm from Argentina. I'm interested. Please read PMB. Thanks

help

 
View PM Post PM

600

10 days

11-12-2009 00:01 EST

(No Feedback Yet)

Iam a native spanish speaker, do you whant the sample in english or spanish please tell me so, and I gladly will will send it to you

help

 
View PM Post PM

750

0 days

10-28-2009 17:30 EDT

(No Feedback Yet)

HI! I am an Uruguayan translator too, and it seems like we are the only ones that consider 0.25 per 100 words an insult. I don´t want to hurt other freelancers feelings but if you bid on this project you do not value yourselves. Please, do not tell me that you are struggling in your country because I live in the third world too!!! Note: I work on a basis of USD 0.015 per word.

help

 
View PM Post PM

500

30 days

10-29-2009 02:18 EDT

(No Feedback Yet)

check PM..!

help

 
View PM Post PM

250000

0 days

10-29-2009 09:58 EDT

(No Feedback Yet)

!Están locos! un poquito de por favor...

help

 
View PM Post PM

500

5 days

11-04-2009 22:03 EST

(No Feedback Yet)

Spanish native speaker. Peruvian I've worked as a bilingual secretary for 3 years. I work for K. Potts, a well known british e-marketer. My personal websites : http://josspam.blogspot.com where english articles are translated to spanish to be published. let me know if interested. jocy

help

 
View PM Post PM

500

15 days

11-06-2009 04:21 EST

(No Feedback Yet)

I can Translate any language to another.

help

 
View PM Post PM

250

1 day

11-06-2009 19:39 EST

(No Feedback Yet)

Good evening. I hope you realize how completely unrealistic and disrespectful your offer is. Slavery was abolished a long time ago. Thank you. Buenas noches. Espero que sepa lo completamente irreal e irrespetuosa que es su oferta. La esclavitud fué abolida hace mucho tiempo. Gracias.

help

 
View PM Post PM

250

1 day

11-09-2009 17:18 EST

(No Feedback Yet)

hello my name is oscar.. i am a sound engineer. I can do this job with no problem,my native language is spanish, and i have study all my life english. at the moment i am assisting school for medical translator. thank for your attention.i am new on this system.

help

 
View PM Post PM

250

2 days

11-11-2009 23:24 EST

(No Feedback Yet)

native spanish speaker, many years of experience in this field, result and deadline oriented, will comply with your instructions, looking for long term job

help


    Bid on this Project