Project Detail

osCommerce Language files translation required : English to Portuguese  

osCommerce Language files translation required : English to Portuguese is project number 329157
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: netrecurso

Budget: $30-250

Created: 10/15/2008 at 4:42 EDT

Bid Count: 18

Average Bid:
$ 107

11/12/2008 at 4:42 EST

Project Creator: ronnyam
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (6 reviews)

Bid On This Project
 

Description

For those who do not know, osCommerce is a shopping cart system with the majority of the English language text already pre-translated to French/German etc.

The more you change the osCommerce system from the standard build, the more bits need translating into the non-English language.

Thus I have several .php files which you will need to check and compare, in order to provide translated text.

The work is pretty simple, but you will need to know some basic HTML to be able to insert grave/acute/etc. accents into the translated versions.

The filenames will all stay the same, the capitalized text will all stay the same, you will only need to translated the incorrect text in the single quotes.

You will have to compare the existing English files (which have been zipped up) with the non-English files and make corrections/rewrites as required in each file. All quotes (apostrophes etc.) within the text will need to be escaped with a backslash.

Portuguese for new installation!

Native speaker is a preference!

I need this ASAP - do not bid if you cannot deliver in 3 days of acceptance


Additional information submitted:

10/16/2008 at 7:09 EDT:
Please consider placing the bid as finish the whole project, rather than place the lowest amount then give us the rate of USD/word. For this reason, the files need to be translated are uploaded for you to read. Thank you!
The price you bid is the price you receive from us for the finished project at the end.
If you have any question, please leave a PM.



Additional files submitted:
ready_to_translate.rar

Messages Posted:0 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

50

1 day

10-15-2008 07:32 EDT

ready to start now

help

 

50

1 day

10-15-2008 14:05 EDT

Native speaker of Brazilian Portuguese with large experience in software development. My rate is US$ 0.05 per target word, negotiable depending upon the amount of work.

help

 

30

3 days

10-27-2008 13:44 EDT

Dear Sir/Madam, we can translate to Portuguese Native. Knowledge of Oscommerce, PHP, etc. Thanks to contact us, regards

help

 

250

3 days

10-25-2008 06:03 EDT

Native Portuguese from Portugal, ready to start now.

help

 

75

3 days

10-15-2008 11:05 EDT

I speak & write Portuguese fluently. I have worked with oscommerce files for a couple of years so I know my way around it.

help

 

50

2 days

10-15-2008 14:05 EDT

Please refer to PM for further information.

help

 

187

5 days

10-20-2008 04:52 EDT

I can translate to portuguese. Details in private message. thank you.

help

 

75

3 days

10-15-2008 09:12 EDT

(No Feedback Yet)

Brazilian English-Portuguese translator with wide experience in different types of texts. Brazilian Poartuguese now reaches a larger number of internet users, I guess. I would do it nice and correctly as I am also a grammar specialist in Portuguese.

help

 

70

2 days

10-15-2008 09:55 EDT

(No Feedback Yet)

I'm ready to do this work. I'm a portuguese teacher and a translator. If you want a good work made by a professional please contact me.

help

 

40

1 day

10-15-2008 10:18 EDT

(No Feedback Yet)

i can do it

help

 

30

0 days

10-15-2008 12:32 EDT

(No Feedback Yet)

i can translate to portuguese. Details in pm.

help

 

30

1 day

10-15-2008 19:40 EDT

(No Feedback Yet)

Native portuguese translator at your service. View PM for details.

help

 

250

1 day

10-16-2008 12:45 EDT

(No Feedback Yet)

I have opened the files and checked them out. Normally I would ask USD 450 for the whole thing. But seeing that you only want the labels that will show at the shop translated in the php files, I will try to fit your maximum budget, even though I would like to discuss reaching possibly 300 or 350 USD if you can. I am absolutely able to deliver it in 24 hours if we start tonight or tomorrow morning. So... hit me up as soon as you can. I am Brazilian, journalist and by far experient as user of OSCommerce, having had to translate the php myself several times. It will be a pleasure ;)

help

 

150

2 days

10-17-2008 03:13 EDT

(No Feedback Yet)

I'm a Systems Developer (Web and Desktop), with large experience in PHP, HTML and other languages. I'm also a Native Portuguese speaker. New to the site, but not new to the job ..., ready to start.

help

 

100

5 days

10-20-2008 23:18 EDT

(No Feedback Yet)

I can help u with this project. I am a developer (17 yrs. of exp.) and am pretty familiar with oscommerce, I have it installed it on one of my servers and play with it every now and then. I am a brazilian living in the US for about 10 years so I can translate from english to "brazilian" (a little different than the portugues from Portugal) and vice versa. I am also pretty good at installing configuring things. Please contact me. Thanks, Ron

help

 

200

3 days

10-24-2008 13:04 EDT

(No Feedback Yet)

I'm portuguese, so my native language is Portuguese and i'd love to help you out with this project. I have an excelent knowledge in IT, so it will be easy to me to translate your material.

help

 

200

2 days

10-26-2008 03:43 EDT

(No Feedback Yet)

Experienced native Portuguese translator and language teacher. Lots of experience translating websites and computer related materials of every kind. I'll be glad to be part of your project

help

 

90

3 days

10-27-2008 10:36 EDT

(No Feedback Yet)

Caro senhor/a: Estamos à disposição para traduzir os modulos necessários. Com os melhores cumprimentos: Netrecurso

help


    Bid on this Project