WRITING PROJECT ( in FRENCH and GERMAN)
WRITING PROJECT ( in FRENCH and GERMAN) is project number 246464 posted at GetAFreelancer.com. Click here to post your own project.
| Status: |
Closed
(Selected Service Provider)
|
| Selected Providers: |
selected service provider
MarinaS
|
| Budget: |
min $3000
|
| Created: |
04/06/2008 at 12:22 EDT |
| Bidding Ends: |
04/20/2008 at 12:22 EDT
|
| Project Creator: |
marshakal
Buyer Rating: (No Feedback Yet)
|
| Description: |
Bonjour Ce project s'adresse uniquement a ceux qui sont en mesure de lire ce message. Pour l'instant c'est juste un projet a court terme mais il est possible d'obtenir un travail permanent. Il s'agit d'ecrire dans 800 articles(dissertations) reserve aux eleves du secondaire et aux etudiants. Nous vous fournissont les themes et vous redigez. Vous etes payez, Par paypal chaque fois que vous rediger 10 articles. Chaque article doit avoir une longuer minimale de 2 pages + une bibliographie a la fin bref il s'agit d'ecrits academiques. Nous Nous souhaiterons lancer notre site d'ici la fin de ce mois. Academic writin mais en Francais et allemand seulement. LE PAYMENT SE FAIT UNIQUEMENT PAR PAYPAL. 100$ pour chaque paquet de 10 articles. -Vous devez etre en mesure de respecter les delais. Nous vous retirerons le projet si vous en etes incapables, pas de plagiat et copie. -Vous devrez donner un test pour commencer vous ne serez choisi que si nous sommes satisfait par votre travail.Le test doit etre effectue dans un delai de 12 des le moment de la reception. Si vous ne parvenez pas a le remplir a temps votre candidature ne sera pas prise en compte -Le prix importe peu l'important c'est la qualite du travail fourni
Hallo Dieses Projekt hat sich nur diejenigen, die in der Lage sind, diese Nachricht zu lesen. Momentan ist es nur ein kurzfristiges Projekt, aber es ist möglich, eine ständige Arbeit. Es ist in 800 Artikel schreiben (Dissertationen) reserve die Schüler der Oberstufe und Studenten. Sie fournissont die Themen und Sie redigez. Sie sind bezahlen, paypal Für jedes Mal, wenn Sie 10 Artikel redigieren. Jeder Artikel muss eine Länge von mindestens 2 Seiten + eine Bibliographie am Ende handelt es sich um Kurz ecrits academiques. Wir beabsichtigen Wir starten unsere Website bis Ende dieses Monats. Academic writin aber nur Deutsch und Französisch. PAYMENT DER MACHT SICH NUR PAYPAL. 100 $ für jedes Paket von 10 Artikeln. - Sie müssen in der Lage sein, die im Bestellformular. Es wird das Projekt zurückziehen, wenn Sie nicht in der Lage sind, kein Plagiat und Kopie. - Sie müssen einen Test zu beginnen, werden Sie nicht gewählt, wenn wir zufrieden mit Ihrem travail.Le Test muss in einem roten Knopf führt mit 12 den Zeitpunkt der Zahlung. Wenn es nicht möglich, das Ausfüllen Ihrer Bewerbung Zeit hat, wird nicht berücksichtigt - Der Preis spielt keine Rolle, wichtig ist die Qualität der geleisteten Arbeit
|
| Job Type: |
- Copywriting
- Proofreading
- Translation
|
| Database: |
(None)
|
| Operating system: |
(None)
|
| Bid count: |
13
|
| Average bid: |
$ 3000
|
|

|
|
|
Messages Posted:
1
If you are the project creator or one of the bidders for more options
|
| Je parle couramment français et j'ai déjà travaillé en sous-traitance pour rédiger des articles techniques. Faison le test et si concluant, travaillons ensemble sur ce projet.
|
| Nous pouvons comprendre ce message, mais j'ai reçu quelques questions avant que nous commencions, Nous ne sommes pas exactement clair sur ce terme "Vous êtes le paiement paypal Pour chaque fois que vous écrivez des 10 articles. Chaque élément doit avoir une longueur minimale de 2 pages + bibliographie à la Fin bref il est écrit académique. "
Pouvez-vous de bien vouloir jeter un peu de lumière sur ce point. Aussi quel sera le plan de workflow., Et comment elle allait se livrer.
|
| Regarde PM...
|
| Cher Monsieur, Madame, votre offre est intéressante, mais elle appelle quelques questions. Par exemple, je suis spécialisé dans les humanités (histoire, politique, litérature, philosophie, langues). Comme tel, si vous veniez à me demander des écrits sur les math ou la science, je ne serais pas en mesure de vous fournir. Aussi, compte-tenu du temps nécessaire à la composition souhaitée, votre prix par article semble bas. Êtes-vous sûr qu'il ne s'agit pas de 100 $ par article ? Quoi qu'il en soit, contactez moi si mon offre vous intéresse pour que nous puissions en discuter pleinement.
|
| Bonjour, je suis très intéressé par votre projet dans le sens ou celui-ci convient parfaitement a mon profil vue que mon emploi de freelance m’as déjà mené a donner des cours a des personnes de tout âges et ceci dans des domaines très différents qui vont du marketing, management jusqu'à l’informatique de pointe, vous pourrez juger de mon niveau en me testant de la manière que vous avez décrite ou bien par un simple tchat qui vous prouvera en temps réel mon niveau, je parle aussi couramment l’anglais et l’arabe mais ceci est une autre histoire, en espérant vous lire incessamment.
|
| Bonne journée!
Je connais et je peux parler allemand et bien .. Et je suis très intéressé par le poste que vous proposez. Je peux écrire toute la journée, depuis l'écriture est le travail que subit ma famille tous les jours .. Monsieur le Président, s’il vous plaît donnez-moi une chance de travailler pour vous.
Merci!
Que Dieu vous bénisse!
Guten Tag!
Ich weiß und kann gut Deutsch sprechen, und .. Und ich bin sehr daran interessiert, in der Sie Job-Angebot. Ich kann den ganzen Tag lang, da ist das Angebot schriftlich, dass meine Familie Sustains Alltag .. Sir, bitte geben Sie mir eine Chance für Sie arbeiten.
Thank you!
Gott segne euch!
|
| Sehr geehrte Damen und Herren,
ich kann der deutsche Teil des Projekts ausfueren.
MfG
|
| je serai ravi de relever le defi , et pret a satisfaire votre demande.
|
| Sehr geehrte Damen und Herren, ich bin gebuertige Deutsche und lebe momentan in den Vereinigten Staaten. Ich uebersetzte hier vor Ort Eng-Deutsch und Deutsch- Eng seit 5 Jahren. Ich waere sehr an dem deutschen Teil des Projektes interessiert. J. Hammond
|
| Sehr geehrte Damen und Herren,
Ich bin ehemalige Deutschlehrerin(31 Jahre lang), jetzt Rentnerin,die vollständig übersetzt. Ich würde Ihnen gern mit diesem Projekt helfen. Zahlung durch PayPal ist kein Problem. Ich bedanke mich im voraus.
|
| Hallo Marshakal!
Ich würde Ihnen gerne bei dem deutschen Teil ihres Projektes helfen. Meine Muttersprache ist deutsch. Durch mein Studium und Beruf habe sehr viel Erfahrungen mit dem Verfassen von Artikel und Aufsätzen.
Ich würde mich freuen bald von Ihnen zu hören.
Viele Grüße,
Susanne
|
| Je suis a votre disposition. Vous pouvez tester mes competences de la facon qui vous conviendra.
Dieu vous benisse ! (comme diraient d'autres sur votre message board, ce qui m'a bien fait rire je l'avoue et vous certainement aussi.)
Treve de plaisanterie, je suis bilingue de nationalite francaise, BAC +3 en langues etrangeres appliquees. N'hesitez pas a me contacter,
A +
|
| Je suis tres interessee par votre projet. Je suis de nationalite francaise, et par consequent parfaitement bilingue. A votre disposition pour toute question.
|
|
|
|
What is GetAFreelancer.com? ( Read about the company )
Deposit money and don't purchase until your project is completed.
A freelancer is an independent worker, not on salary, hired instead on a project basis.
Outsourcing is the process of subcontracting network operations and support to an organization outside your own company. Try it free today!
We provide a safe escrow environment and you don't release the money until project is completed.
GetAFreelancer.com is one of the largest sites of its kind. We have earned a good reputation and you can trust us.
Web Development doesn't have to be expensive. Outsourcing will cut your expenses by more than 50%.
Outsourcing is hiring an outside organization to perform services such as information processing and applications development.
Our site is global and we have freelancers from India, Romania, Russia, Ukraine, United States, UK and many other parts of the world.
|
Find Webmaster Resources and
Webmaster Forum.
Take a look at Search Engine Submission.
|