Project Detail

English to Spanish Translation - Many Documents - Ongoing  

English to Spanish Translation - Many Documents - Ongoing is project number 369738
posted at GetAFreelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More
Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: fantasy5,
mango953,
adexopa,
PMiranda

Budget: $30-250

Created: 01/13/2009 at 13:49 EST

Bid Count: 96

Average Bid:
$ 120

01/20/2009 at 13:49 EST

Project Creator: ar5577685
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (4 reviews)

Bid On This Project
 

Description

Hello,

I need Translation from English to Spanish, to start, approximately 10 documents, each with approximately 400 words. I would like to know the cost per word in your bid.

I will have ongoing - on a daily basis - approximately 5-10 articles that need to be translated from English to Spanish - potentially on a variety of topics, but for now, primarily in health.

As such, that will be approximately 3,000 words translated per day - if the work is good, this will be ongoing project with no short-term end in site.

PLEASE PROVIDE A QUOTE for 10 documents, each with 400 words - for a total of 4,000 words. This is to start. Please tell me the rate per word. Please let me know if there are any bigger, better discounts for volume.

The translation must be GOOD Spanish. It must utilize all appropriate special characters. It must be grammatically correct and error free. It must also retain the same meaning as English - but when translated, it must make sense in Spanish. As such, LITERAL translations for some things in English often don't make sense in Spanish - you should know how to handle this and ensure that the end result is of the highest quality.

Please provide samples. Please let me know turnaround time. Please let me know what expertise, experience you have that makes you a good candidate.


Thanks!

Messages Posted:6 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

30

1 day

01-14-2009 07:06 EST

Spanish NATIVE speaker, graduate teacher of Spanish and translator. In time delivery and good gork at reasonable prices. My bid is for 1000 words. Please check PM for further details.

help

 

199

4 days

01-13-2009 18:54 EST

Professional and graduated translator at your service. Please refer to PM for further details. Thank you.

help

 

30

1 day

01-16-2009 07:41 EST

Hello, I think your project is very interesting for me and i would like to have the pleasure of translating it. Actually there's not any fixed cost per word because it can be very reduced for volume as you said. So the price of word could be reduce to 0.02usd if its very big volume, so for 10 documents, 4000 words, the fee would be 80usd but due to you will be offering more projects and documents to translate, we could discuss more discounts, there will be no problem. I am spanish native speaker and i have been learning english since i was a kid, 2 years old aprox because my mother is an english teacher. About my samples of work i can say i have been working on www.splingual.com as spanish teacher and i have made nearly all the lessons in this website. Also i have translated the website dianatrade.com from english to spanish, right now its not updated, because i recently finished this work but in few days it will be ready and you can see a sample of my work with this translation. As i said, i have recently finished this project and now im enthusiastic about the idea of translating because i really like it so i am sure i will not dissapoint you if you choose my service. Ok so that's all i can say, i will be waiting for your answer, if you want to contact with me and ask me some question you have, you could always send me an email to: mastersisra_16@hotmail.com Thank you Sincerely Isra

help

 

240

2 days

01-13-2009 23:59 EST

Hi. Please see PM. Thanks!

help

 

100

1 day

01-13-2009 17:00 EST

Professional translator from Spain. Plese, see my PM for more info. Thanks.

help

 

96

2 days

01-13-2009 15:53 EST

Graduated translator. Native Spanish speaker. 18 years of experience. Please check PM for further details.

help

 

160

1 day

01-13-2009 16:48 EST

Hello, sir. Check your PM, please.

help

 

100

1 day

01-13-2009 15:53 EST

Hi, Spanish native speaker. I'm also have 2 years experience translating and giving design courses to foreign students and also translating industrial patent from english to Spanish both for the university of Buenos Aires. I know how to translate an idea from English to Spanish without loosing its meaning and also I have technical or colloquial knowledge for translating any text to European or Southamerican Spanish. I'm a hard and reliable worker, I won't let you down. My bid per word is U$S 0,025.

help

 

150

7 days

01-20-2009 12:47 EST

Hello sir I can do this job as per your needs, Thank you

help

 

80

3 days

01-13-2009 20:53 EST

I work in the edition of a magazine in Spanish from Montevideo, Uruguay. I have a wide experience in English>Spanish translations. My rate is USD 0.02 per word. You can see a sample of my work at www.hypertropin.es.

help

 

200

3 days

01-13-2009 23:22 EST

Please check PM for detail. Thanks

help

 

100

2 days

01-13-2009 15:13 EST

Hello, please check PM. Thanks.

help

 

40

2 days

01-13-2009 17:08 EST

I have over three years of experience in translating English to Spanish and can assure accurate, error-free results. I generally charge .01 per word. In the meantime, I will attach several sample translations in a private message. Thank you in advance for your kind consideration. Tengo más de tres años de experiencia en traducir el inglés al español y puedo asegurar resultados exactos y libres de errores. En general, cobro a .01 por palabra. Mientras tanto, adjuntaré unas cuantas traducciones de muestra en un mensaje privado. Gracias de antemano por su buena consideración.

help

 

30

1 day

01-14-2009 08:54 EST

Please check PM

help

 

100

1 day

01-13-2009 16:49 EST

Native Spanish speaker, educated in the US and Canada. More than 10 years of experience. Please see PM. Thank you.

help

 

110

2 days

01-13-2009 16:52 EST

I'm interested, please check PM.

help

 

100

2 days

01-14-2009 20:14 EST

Please, check PMB. I assure you, this will interest you. And I am not mistaken about this.

help

 

30

0 days

01-17-2009 01:19 EST

hello sir.. i can do this project.... i have attatched my sample conversions on PMB

help

 

110

1 day

01-13-2009 14:22 EST

Hello: This is my bid for the total project. Please See Pm for more details. Rasge

help

 

30

10 days

01-14-2009 12:11 EST

please check my pmb. Thanks.

help

 

250

10 days

01-13-2009 13:54 EST

this is my bid amount.100% perfect work.

help

 

30

2 days

01-13-2009 17:31 EST

En dos dias le puedo traducir esos 10 articulos de 400 palabras cada uno. Los ejemplos que tengo no son traducciones sino articulos escritos. Soy ingeniero electronico retirado en Costa Rica

help

 

30

1 day

01-16-2009 00:00 EST

Native Spanish speaker with prior experience in translation. Please check PM for further information.

help

 

40

0 days

01-16-2009 17:17 EST

EN>SP Professional Translator. Top notch translations and localizations. My bid is for 1000 words. Do please check your PM box for further information, rate per word, resume, samples and references. Thank you for your time.

help

 

80

2 days

01-13-2009 16:52 EST

Greetings, Two professional bilingual translator for your project. Please check PM for more details. Many thanks.

help

 

150

1 day

01-13-2009 18:06 EST

Hi ar5577685. I'm experienced in this work. Please see PMB. Thank You.

help

 

200

1 day

01-13-2009 17:50 EST

Hello. I'm a University Teacher and Translator with a degree in English Language and Culture. I'm a National Public Translator certified by the Supreme Court from Mendoza, Argentina. I'm a Spanish native speaker with 7 years of experience as a translator and copywriter. My usual rate per word is U$D 0.05 but we can negotiate the rate according to the possibility of long term collaboration. I can provide other references. Please, check PM. Kindest regards, Mrs. M.F.G

help

 

140

3 days

01-13-2009 17:59 EST

I offer you an excellent translation.

help

 

120

1 day

01-13-2009 23:22 EST

I am a professional medical freelance translator, holding an MD degree and several Graduate level Degrees at well known US Universities. Details and samples of work will be sent upon request, including personal references. Full client satisfaction warranted and I am very interested in establishing a long standing working relationship. Would be able to translate 4000 words per day and I am willing to negotiate a reasonable rate per word for continuous and exclusive work promising excellent results and dependability. (Just as a simple reference, I have translated hundreds of Medsacpe articles under third party contracts, will send samples) Hope to hear from you, and promise you will not be disappointed. Best regards

help

 

30

4 days

01-15-2009 17:41 EST

Native Spanish-speaker. Certified translator. I will ensure accuracy, consistency and timely delivery. Check P.M for further details and sample translations.

help

 

100

2 days

01-17-2009 13:17 EST

Hi, I´m deeply interested in this project; I´ve been working with gambling webpages and I have quite an experience; and now I would like to commit myself with some new proposal, for I have university holydays. I am a literature and filology student; I´m finishing my studies now and I´m planning to return to England. I have a theatre play, and I am currently working in a novel. Please send me a test, so you can measure my work quality. Thanks for your time

help

 

100

2 days

01-13-2009 13:53 EST

(No Feedback Yet)

Please refer to the pm.. thanks

help

 

150

5 days

01-13-2009 13:57 EST

(No Feedback Yet)

reply me as fast as possible...

help

 

72

3 days

01-13-2009 14:25 EST

(No Feedback Yet)

Native Spanish language. Bid per word is 0,018. I provide unlimited revisions, as long as they remain within reason. Very glad to work for you. Please, Initial Full Deposit via GAF Escrow on project start to be released upon our work is finished. Looking forward for long term relantionship.

help

 

30

1 day

01-16-2009 09:53 EST

(No Feedback Yet)

I will charge you just $30 to translate 400 words and it will take me just 1 day to complete your job for you

help

 

200

5 days

01-13-2009 15:44 EST

(No Feedback Yet)

Hi, My name is Cintia. I´m a professional translator and native speaker of Spanish residing in Argentina. I frequently perform a variety of translations for U.S. companies. My work includes, but is not limited to, literary, educational, and business translations. My rates are very competitive ($0.05 per word. I can provide references upon request. I look forward to hearing from you. Best regards, Cintia Amorós

help

 

200

5 days

01-13-2009 16:08 EST

(No Feedback Yet)

UMass boston certificated translator, and native colombian native speaker....

help

 

80

7 days

01-13-2009 16:18 EST

(No Feedback Yet)

Good afternoon. I`m a freelancer who is looking for Translation Jobs from Spanish to English and viceversa. I`m Native Spanis (From Argentina) I have a Degree in English Master Translations and I`ve been doing translations for more than 10 years, all Kind: Technical, Automotive, Engineering, etc. I have exellent grammar and punctuation. So speed on typing. I`m very experienced the subject. I can start right now. Regarding to ongoing projects I can do it according to your budget. We can agree an everage amount. I want to work. Awaiting for your soon contact. Best regards,

help

 

100

1 day

01-13-2009 16:20 EST

(No Feedback Yet)

Hello. Native Speaker from Venezuela. Experience in translating long documents quickly.

help

 

100

1 day

01-14-2009 07:06 EST

(No Feedback Yet)

Experience in translating. Very quick for a good price. Regards

help

 

240

2 days

01-13-2009 16:45 EST

(No Feedback Yet)

I'd charge less than 0,07$ per word. Taking into account that I could translate about 3000 words per day, I'd finish the project in two days.

help

 

200

2 days

01-13-2009 17:03 EST

(No Feedback Yet)

Argentine Literary and Scientific translator (English Spanish). Experience working for different American companies (references can be sent upon request). Experience in dealing with health vocabulary (Interpreter and translator for different hospitals and health realated companies in the USA)

help

 

130

2 days

01-13-2009 17:04 EST

(No Feedback Yet)

Masters degree in Latin American Studies with 5 years experience in english to spanish translation and vice versa. Lived in Spain for 1 year. Lived in Argentina for 1 year. Lived in Chile for 1 year. Fluent in grammatically correct formal/informal Spanish. Taught english to Spanish speakers for 6 months in Argentina. Price for translation depends on complexity and length of each document. If interested I can provide you with samples.

help

 

240

3 days

01-13-2009 18:35 EST

(No Feedback Yet)

Reply this e-mail to jhnp52@yahoo.com to send you my credentials and samples. Turnaround time: 3000 words a day, about 4 pages a day. Expertise: Several years working in collaboration with the School of Medicine, University of El Salvador; currently translating from English into Spanish the book "Essentials of Anatomy and Physiology" (635 pages).

help

 

120

3 days

01-13-2009 17:05 EST

(No Feedback Yet)

I'm an excellent English into Spanish translator, that's why you should award your project to me! My rate is $0.03 per word. For experience details and translation samples, please check PM. Looking forward to hearing from you soon, best regards, Gabriela

help

 

250

1 day

01-13-2009 17:16 EST

(No Feedback Yet)

Hi! I am an english teacher with a diploma in translation and intrepretation. I can do your work as fast as posible with a perfect spanish. My price is 0,07$ each word. I live in Spain for the last couple of years, handeling verry well spanish language.Thankyou for your time!

help

 

160

1 day

01-13-2009 17:18 EST

(No Feedback Yet)

Please, kindly check your PM, experienced in the health field.

help

 

100

3 days

01-13-2009 17:44 EST

(No Feedback Yet)

Dear Sr or Madam; I would like to offer the services of a professional philologist with knowledge of the different varieties of English, and native Spanish speaker ($0.025 per word). Any time you would like to see my CV, just let me know and I will be glad to share it with. Looking forward to start a project with you, MJB

help

 

250

7 days

01-13-2009 18:08 EST

(No Feedback Yet)

I AM ABLE TO DO AN EXCELLENT JOB IF THE BID IS GIVEN

help

 

240

1 day

01-13-2009 19:03 EST

(No Feedback Yet)

I would like to introduce myself to your company. I am a native Spanish speaker from the Dominican Republic with ample experience in the English-to-Spanish translation on a wide variety of topics. While my education as a Chemical Engineer and subsequent hands-on experience in that technical field has made it possible for me to perform translations where accurate technical Spanish is required; also the immersion into the American culture has made my knowledge of the English language deeper, so as to be able to not only translate words precisely, but more importantly, transmit ideas accurately in my native tongue: Spanish. I am confident that your company can use my expertise. I am willing to give you samples of my work or a translation sample of a text of your preference. I hope to hear from you soon, Best Regards, Gladissa Luciano Technical Translator Rate per source word: 0.06 non technical 0.10 technical Rate negotiable based on volume

help

 

80

1 day

01-13-2009 18:47 EST

(No Feedback Yet)

January 13, 2009 To Whom It May Concern: After reviewing the description on this project, I feel that I am the best qualified for completing this task not only fast but also accurate. I have been working in the medical field for over 9 years, translating documentations and instructions to patients from English to Spanish. I read and write instructions to patients, as well as explain to them how to use and maintain a medical device. I also translate medical recommendations, diagnosis, and general medical advice given to a patient by a doctor. As stated above I have the experience necessary for translating health information from English to Spanish. Also, I have the ability to type 60wpm with zero error. I also have over 6 years of experience in working from home, and completing all work by the time limit given. If given the opportunity to complete this job I promise to deliver a clean, correct, accurate, and readable job. Thank you, Fabiola E. Anaya Here is an example: 13 de Enero del 2009 Estimado provedor: Después de repasar la descripción sobre este proyecto, siento que yo soy la mas calificada para cumplir esta tarea rápido y exacta. He estado trabajando en el campo de medicina por más de 9 años, traduciendo documentos e instrucciones a los pacientes de Inglése a Español. Escribo instrucciones para los pacientes, así como tanbien les expliquo a ellos cómo utilizar y mantener un dispositivo médico. También traduzco recomendaciones médicas, diagnosis, y consejos médicos dados a un paciente por su doctor. Basado a lo declaró anteriormente, yo siento que tengo la experiencia necesaria para traducir información medica del Inglés al Español. También, tengo la capacidad de mecanografiar 60 palabras por minuto sin error. También tengo mas de 6 años de experiencia trabajando des de mi hogar, con la abilidad de cumplir y terminar todo el trabajo en el tienpo permitido.Si dada la oportunidad de cumplir este trabajo prometo entregar un trabajo limpio, correcto, exacto, y legible en Espanol.. Gracias, Fabiola E. Anaya $0.02 per Word Thank you for your time

help

 

250

2 days

01-13-2009 19:52 EST

(No Feedback Yet)

Kindly see sample included in PM. Best regards, Aqui2009

help

 

200

1 day

01-13-2009 20:28 EST

(No Feedback Yet)

Please see my message.

help

 

75

1 day

01-13-2009 22:39 EST

(No Feedback Yet)

Hello. My native language is Spanish. 10 years of experience. Next a sample: EN: Buzzword Bingo Buzzword Bingo is a type of bingo game that is implemented and utilized in a corporate meeting, lecture or speech. It can be used by business employees or by college students during a course lecture. These bingo cards are prepared beforehand with buzzwords and then words are checked when uttered during the meeting or speech. Most of these words are predictable business terms that are usually used in a routine meeting. Examples of these repetitive words are bottom line, paradigm, quality control, proactive, optimization, appropriate, flexible, phase, team dynamics, quality vector, leverage, whatever it takes, impact, win-win situation, scenarios, push the envelope, hot button, up to speed, pass the baton, bite the bullet, state of the art, ball is in your court, communicate, downsize, client-based, excellence or think outside the box. Buzzword bingo was invented in 1993 by Tom Davis, but did not come to the forefront until the following year 1994. The game spread quickly when Dilbert, the business cartoonist, ran a comic strip with one character that was offered a buzzword bingo card while entering a meeting. The cartoon character was instructed to check off a word uttered by the speaker until five words were completed in a row. SP: Bingo Buzzword El bingo buzzword (esta palabra significa en inglés algo así como neologismo, palabra de uso técnico empleada con el afán de impresionar a la audiencia) es un tipo de juego de bingo que se lleva a cabo en una reunión corporativa, conferencia o discurso. Puede ser usado por empleados de negocios o estudiantes universitarios durante una conferencia. Estas cartas de bingo se preparan de antemano con buzzwords y luego se revisan las palabras cuando son pronunciadas durante una reunión o discurso. Ejemplos de estas palabras repetitivas son “línea de fondo”, “control de calidad”, “proactivo”, “optimización”, “apropiado”, “flexible”, “fase”, “dinámica de equipo”, “vector de calidad”, “apalancamiento”, “cueste lo que cueste”, “impacto”, “situación de ganancia mutua”, “escenarios”, “ir hasta el límite”, “tema candente”, “a toda máquina”, “pasar la posta”, “arrostrar”, “a la vanguardia”, “la pelota está en tu lado de la cancha”, “comunicar”, “reducir el tamaño”, “con base en el lado del usuario” “excelencia” o “pensar saliendo de lo convencional”. El bingo buzzword fue inventado en 1993 por Tom Davis, pero no se popularizó hasta el año siguiente. El juego se expandió rápidamente cuando Dilbert, el caricaturista de negocios publicó una tira cómica con un personaje al que se ofrecía una tarjeta de bingo buzzword mientras entraba a una reunión. Al personaje de la caricatura se le pedía que fuera marcando palabras pronunciadas por el conferencista hasta que se completaran cinco palabras seguidas. Right now, I'm working as a proofreader to a big gambling site (Gamblingplanet org, Pokermaster org). I have written many articles to many web sites around the world, too. I can send You more details about my work as soon as you ask me. My rate is USD0.025 per word. My bid is to 3000 words. I'd prefer PAYPAL or Western Union. I hope my experience be useful for you. Sincerely, Luis Alberto Mendieta

help

 

250

2 days

01-13-2009 23:52 EST

(No Feedback Yet)

Freelance from Madrid, SPAIN, 40 years + experience, translated ONE HUNDRED & SEVENTEEN books, one from French, the rest from English into Spanish, 129 subjects for an encyclopedia (have lists to prove it) simultaneous translating in conferences in Austria, France and Spain, editing, proofreading, dubbing & transcribed 400 tapes. I live in the USA.

help

 

50

2 days

01-14-2009 01:24 EST

(No Feedback Yet)

Im capable of translating English to Spanish..

help

 

200

2 days

01-14-2009 02:24 EST

(No Feedback Yet)

Dear Sir, please check PM for details.

help

 

120

1 day

01-14-2009 05:38 EST

(No Feedback Yet)

Would be able to translate 4000 words per one-two days. I am a national spanish healthcare worker, with teaching and academic experience in both Spain and UK. From your article I understand the quality of work that you are looking for, and I am sure you will be satisfied with the quality of my work. Please contact me so you can see my work. Hope to hear from you. Ps. I am also keen to negotiate a price as the work develops

help

 

100

4 days

01-14-2009 07:26 EST

(No Feedback Yet)

Interested in your project! Lets start, please see pm for details! thanks

help

 

30

2 days

01-14-2009 08:17 EST

(No Feedback Yet)

I need this type of translation for which i waiting from last month. My Accurate translator team of 15 people can work very very very fast among all freelancers on internet. Our rate is also low specially for your project which majorly meets our criteria. Thank you being with you.Hope soon you take the Actions.

help

 

250

2 days

01-14-2009 09:59 EST

(No Feedback Yet)

I can speak, read, understand and write Spanish. I can provide you with a neat and clean copy of the documents that you request. Feel free to contact if you have any questions or comments. Thank you.

help

CDM

 

250

1 day

01-14-2009 10:44 EST

(No Feedback Yet)

$2 per word. Reduction available. 10+ years experience with translation of various technical documentation. Please see PM for mor details.

help

 

90

2 days

01-14-2009 13:14 EST

(No Feedback Yet)

I´m a professional translator. I´ve been working five years ago in many kind of translations. I assure a good and precise job. I study literature as well. So I´m able to rebuild the sentences and give the the proper sense. Thank you..

help

 

40

2 days

01-14-2009 13:30 EST

(No Feedback Yet)

Greetings: Professional English Spanish language services provider available immediately. Please see PM for pertinent information regarding your offer. Thank you for your time and consideration. Samiris

help

 

30

3 days

01-14-2009 14:12 EST

(No Feedback Yet)

Hi, I am an Argentinian translator and I have also worked as a journalist and as a writer. Hola soy una traductora argentina y he trabajado tambien como periodista y escritora. I am interested in this project and I am willing to translate 4000 for $30, then if you like my work we can work together again. I would like to be paid via wester union. Estoy interesada en este proyecto y estoy dispuesta a traducir 4000 palabras por $30, despues, si le gustó mi trabajo, podemos volver a trabajar juntos. I work from monday to friday and I can translate about 1500 words per day. Me gustaría que me paguen por medio de Western Union. Trabajo de lunes a viernes y puedo traducir alrededor de 1500 palabras por día. Please contact me ASAP so we can start working together! Por favor contáctese conmigo a la brevedad asi podemos empezar a trabajar juntos!

help

 

120

5 days

01-14-2009 16:39 EST

(No Feedback Yet)

I´m a native Spanish speaker and a Certified translator graduated from UMSA (Universidad del Museo Social Argentino), 100 % English fluent. I will be sending sample copies at your request. My bid is for 4000 words. Regards.

help

 

60

1 day

01-14-2009 19:03 EST

(No Feedback Yet)

On time delivery and the right price for every work. Spanish Native Speaker with experience in health services. Please check PM for further details.

help

 

177

7 days

01-14-2009 20:43 EST

(No Feedback Yet)

My company has expertise in requsite field and I am sure that we would be in position to complete this project smartly in specified time. For further details You can contact me on 919323750133

help

 

250

12 days

01-15-2009 01:38 EST

(No Feedback Yet)

We are expert on this.Plz see PM.

help

 

30

1 day

01-15-2009 08:03 EST

(No Feedback Yet)

I have lived in the spanish speaking community for a very long time so I am use to translating both spoken as well as written. Please check your PM for further details. Thank You for your time.

help

 

120

1 day

01-15-2009 09:09 EST

(No Feedback Yet)

Hi we are Spanish Native speakers from Peru, CAE certificated. Our Rate is 0.03 per word. ------->4000*0.03 =120$ Time of Deliver: one day. Best Regards Jampers Team P.D: For futher information ask by PM

help

 

60

2 days

01-15-2009 10:23 EST

(No Feedback Yet)

I am a writer/translator. Spanish is my native language, but I have lived in the US and in England a good part of my life. Please check PM.

help

 

30

1 day

01-15-2009 13:10 EST

(No Feedback Yet)

Please find details on PM. Thank you.

help

 

150

2 days

01-15-2009 20:07 EST

(No Feedback Yet)

Native Spanish speaking living in the States for 25 years. Fully proficiency in both languages. Professional in country of origin. Garanteed work.

help

 

30

1 day

01-16-2009 08:15 EST

(No Feedback Yet)

Tengo 6 meses de experiencia en Inglés traducir al español, im dispuestos a hacer este trabajo.

help

 

130

15 days

01-16-2009 06:16 EST

(No Feedback Yet)

hi ar5577685, Interesting Project. Let's start your work. Please read my PBM. We will the article translate into Spanish and again recheck them in English for know that what is flow the article. We are agree for your work flow. We are sending my example in PBM. Please check and let us know your feedback.

help

 

250

9 days

01-16-2009 09:49 EST

(No Feedback Yet)

Cost per word would be 0.07€ 100 documents, 400 words each @ 0.07€ per word would be 280€ Experienced, native Spanish speakers with a very high level of education in English. Some of our past projects involved translating high volume famous websites and writing articles as well. We look for continued business and we guarantee that you will like our level of service.

help

 

190

1 day

01-16-2009 10:30 EST

(No Feedback Yet)

We are a translators team and we can deliver in less than one day.

help

 

50

5 days

01-16-2009 14:16 EST

(No Feedback Yet)

This is so easy task for us because we are professional in this fields, for further information check PM...... Thanks Regards Elite Consultant

help

 

250

15 days

01-16-2009 20:06 EST

(No Feedback Yet)

Hello, I am from Argentina, I am an Spanish native speaker. I am not going to make a literal translation. Trust in me. I woul make a discount if I get the job.

help

 

150

1 day

01-16-2009 20:48 EST

(No Feedback Yet)

Hello, I am really interested in your work, I am from Guatemala and my native language is Spanish. For the kind of work you need my cost per word can be of US$.0.04 with a total amount per document of US$.15.00 as special price. As you will have daily deliveries, in the same way you will receive them, daily. Any other discount may be defined depending on the amount of work and your delivery times. I can guaranty an excellent translation, I am willing to provide you with a test or example as desired, I have 10 years of experience in translations from English to Spanish. I hope to hearing from you soon. Sincerely, Maria Jose

help

 

50

1 day

01-16-2009 23:16 EST

(No Feedback Yet)

Hello, my bid is -as you requested- for 4,000 word that i can translate in one day. This is, 0.012 per word. Iam a native spanish and i work in translations from English to Spanish in a variety of topics, since two years ago. Iam going to give you samples of my work through private message. Thanks for considering me as your service provider

help

 

120

1 day

01-16-2009 23:35 EST

(No Feedback Yet)

I am a freelance translator of English into Spanish (my native language) and I have lived for three years in the US . I have been translating ordinary and scientific texts for fifteen years in my home country, Venezuela . Currently I work for customers from all over the world as a freelance translator through the Internet. During this time I have been producing high quality translations in my areas of expertise. I am a Biologist and I have good handle in the following Biomedical fields: Biological Sciences (Biology, Biochemistry, Zoology, Genetics, etc.) Biomedical and Medical Sciences. I have excellent reference books in my area of expertise and many language reference books and dictionaries (hard copy and online). This enables me to research rapidly and thoroughly to produce high quality work. I have excellent computing facilities: Support for Windows 2000 and XP based Packages and other software, and continue Internet access. You’ll find it easy to contact me every time, either through e-mail, cell phone and/or ordinary phone. It will be a pleasure to work for you. Tany Fonseca ELTA Translations. Rates: 0,03 USD per source word. 10% discount for texts over 10000 words.

help

 

35

1 day

01-17-2009 02:53 EST

(No Feedback Yet)

Pls Pm me if you are interested

help

 

100

1 day

01-17-2009 06:14 EST

(No Feedback Yet)

Dear Sir/Mam, company Legion (http://legion.lg.ua/) have developing and designing web sites and on-line systems. In our portfolio(http://legion.lg.ua/eng/dev.html) you can see recent and most important work. As framework for the solution of complex problems we are used CMS Joomla, Drupal, Wordpress, Xaraya, eZ publish, Typo3, Bitrix, PHP-Nuke, oScommerce and others. For the less labor-consuming works used optimum simple engine on PHP, Perl + MySQL. Also specialists our company have excellent expertise in HTML, CSS, Javascript, Ajax. We have gone through the information that you have provided and interested in taking on this project. We would be glad working with you.

help

 

150

2 days

01-17-2009 09:17 EST

(No Feedback Yet)

i`m new but i can do an excellent job and that i will do it for the lowest price that you want to pay for that project..thank you

help

 

80

6 days

01-18-2009 00:03 EST

(No Feedback Yet)

Hi: I am a Chilean electronic engineer. And the cost per word will be US$0.02

help

 

30

1 day

01-18-2009 12:38 EST

(No Feedback Yet)

I'm Colombian, spanish native speaker, IT Professional and good skill english speaker. I do this job in 1 day..!

help

 

30

1 day

01-18-2009 15:00 EST

(No Feedback Yet)

I can do this.

help

 

80

1 day

01-18-2009 15:23 EST

(No Feedback Yet)

Spanish native speaker with over 5 years experience.

help

 

130

2 days

01-19-2009 20:22 EST

(No Feedback Yet)

I am a native Spanish speaker (Spain) with plenty of experience in teaching.I would be willing to translate one article in advance, free of charge, to see if you are satisfied with my work. I look forward to hearing from you.

help

 

80

1 day

01-20-2009 09:20 EST

(No Feedback Yet)

I am a naive Spanish speaker with an extensive background translating from English at an academic level. I have a BA in psychology and my translating experience has traditionally, though not exclusively, been in the health/mental health field. My bid per word is US$ 0.02

help

 

200

2 days

01-20-2009 10:34 EST

(No Feedback Yet)

My bid is for the translation of 1000 words. In case of regular work, discounts may be considered. I speak NATIVE Spanish. I´m a Communications Graduate, with great experience in copywriting.

help

 

30

1 day

01-20-2009 10:39 EST

(No Feedback Yet)

i will surely work for u for the rate i mentioned and my work will fulfil u

help

 

100

3 days

01-20-2009 11:49 EST

(No Feedback Yet)

Please find below some samples of translation and my expertise. Also note that taking into account the low cost per word, I cannot apply any discount for volume. Translation Samples English-1 The Teknetics T2 is a new high-performance multi-purpose professional grade metal detector. It utilizes the latest advances in electronic technology, and its functional design represents the leading edge of the metal detector engineering art. The T2 is easier to learn to use properly than other comparable metal detectors. Its combination of light weight and balance provides comfort unmatched by any other detector in its price range. Its most popular uses include coinshooting, relic hunting, and gold prospecting. Translation into Spanish-1 La Teknetics T2 es una nueva máquina de detección de metales profesional de alto rendimiento y con múltiples aplicaciones. Integra los últimos avances de la electrónica y su diseño funcional está a la cabeza de la tecnología de los detectores de metales. La T2 se aprende a usar correctamente con más facilidad que otros detectores de metales similares. Su combinación de ligereza y peso equilibrado hace que esta máquina sea mucho más cómoda de usar que cualquier otro detector de precio equivalente. Sus aplicaciones más conocidas son la búsqueda de monedas y de reliquias y la prospección de oro. ENGLISH-2: MedRat NutriArchives "Beverages" is a Web-based food composition reference desk including all 7519 food items divided into 24 food groups included in USDA National Nutrient Database for Standard Reference Release 20 SR20, encompassing >40 food components (nutrients) namely: dietary fibers, calcium (Ca), carbohydrate, cholesterol, choline, copper (Cu),… SPANISH-2: MedRat NutriArchives "Beverages" es un punto de información de la Web sobre la composición de los alimentos que incluye los 7519 alimentos, divididos en 24 grupos, descritos en la Base de Datos Nacional de Nutrientes para Referencia Estándar, Versión 20, SR20, y que contienen más de 40 componentes alimentarios (nutrientes) principalmente: fibras dietéticas, calcio (Ca), carbohidratos, colesterol, colina, cobre (Cu),… My translation experience: (1974-2000). English-Spanish usual translator of speeches, papers, technical Manuals, technical books of general science, chemistry and engineering, etc., within world leading beverage Company. (2003-2008). English-Spanish translator of psychological papers, tests and Research magazines for Deldon Psychology Center in Madrid. 2007-2008. Freedownloadmanager computer site translator. (References available) 2008-2009. YLOSREUS Company. Four Metal Detector Manuals (24.000 words aprox). References available.

help

 

30

1 day

01-20-2009 12:00 EST

(No Feedback Yet)

I'll start at 4-6 cents per word. My bid can go lower for bulk volumes. I am very much interested and can translate English to Spanish very well. I can start immediately. Please choose me. Thanks!

help


    Bid on this Project