Project Detail

ENGLISH to FRENCH translation for movie  

ENGLISH to FRENCH translation for movie is project number 265925
posted at Freelancer.com. Click here to post your own project.

 

| More Free Trial For New Buyers
 

Status:

Selected Providers: Solene

Budget: $250-750

Created: 05/23/2008 at 18:22 EDT

Bid Count: 4

Average Bid:
$ 650

06/02/2008 at 18:22 EDT

Project Creator: ajanka
Employer Rating: 10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/10 (1 reviews)

Bid On This Project
 

Description

We are in need for an experienced translator with artistic mind, vocabulary, and style that will translate voice-over text from ENGLISH to FRENCH for our movie “Stanislav Stanek, My Blues and Greens”, which will have a world premier at the International Film Festival in Montreal in August 21, 2008. The translator’s name will be in the closing credits of the movie and in our press kit. This is a sample video section from the movie: http://poeticvideo.com/videosamples/event/Terezka_export_Large.wmv. “My Blues and Greens” is a poetic portrait of the life and art of academy-trained, Czech painter, Stanislav Stanek. Employing unconventional technique to biography, “My Blues and Greens” captures the spirit of Stanek's work and the philosophy by which he lives his life through a series of stories and anecdotes in the artist's own words.
The total word count is about 6000 words.

ONLY NATIVE FRENCH SPEAKERS please!!!
Please only bid if you are experienced in translation.I need fast turnarounds, and quality product.


Additional files submitted:
Test_Chapter7.doc
Test_Chapter25.doc

Messages Posted:1 View project clarification board Post message on project clarification board

Bid On This Project
 

If you are the project creator or one of the bidders Log In for more options

 

750

14 days

05-24-2008 14:14 EDT

Hello. I would really love to work on this project. I am native bilingual and a qualified translator with extensive experience. You may wish to check my profile and reviews. I have successfully completed translation assignments for renowned international companies, and my translation portfolio is available upon request. I am also a published short story writer, so adding the creative touch should be an easy task for me. I look forward to hearing from you.

help

 

700

5 days

05-23-2008 22:29 EDT

Sous-titrage professionel, notre boite se situe a Paris et a San Francisco. Veuillez me contacter si vous etes interesser. merci.

help

 

600

4 days

05-27-2008 05:52 EDT

Dear Sir, We can perform this job with quality and accuracy. Native French, Professional translator, Fast & Accurate. Please, look at my resume for further information. Regards, Yannick. PLS : All my customers are entirely satisfied

help

 

550

14 days

05-26-2008 12:29 EDT

Kindly check pm for details

help


    Bid on this Project